11 мая 2013
Министерство государственного имущества и земельных отношений
Приказ Министерства государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики от 4 июня 2013 г. N 19 "Об утверждении положения о порядке закрепления государственного имущества Кабардино-Балкарской Республики на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, передачи в аренду или безвозмездное пользование, типовых форм договоров аренды недвижимого и движимого имущества, находящегося в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики, договора на право безвозмездного пользования недвижимым имуществом, находящимся в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики"
Приказ Министерства государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики
от 4 июня 2013 г. N 19
"Об утверждении положения о порядке закрепления государственного имущества Кабардино-Балкарской Республики на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, передачи в аренду или безвозмездное пользование, типовых форм договоров аренды недвижимого и движимого имущества, находящегося в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики, договора на право безвозмездного пользования недвижимым имуществом, находящимся в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики"
В целях эффективного использования государственного имущества Кабардино-Балкарской Республики и в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Федеральными законами от 26 июля 2006 года N 135-ФЗ "О защите конкуренции", от 14 ноября 2002 года N 161-ФЗ "О государственных и муниципальных унитарных предприятиях", Законом Кабардино-Балкарской Республики от 21 июля 2001 года N 70-РЗ "Об управлении государственной собственностью Кабардино-Балкарской Республики", постановлением Правительства Кабардино-Балкарской Республики от 23 ноября 2011 года N 346-ПП "О Министерстве государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики" приказываю:
ГАРАНТ:
См. также Приказ Министерства по управлению государственным имуществом и земельным ресурсам Кабардино-Балкарской Республики от 16 февраля 2011 г. N 9 "О комиссии Министерства по управлению государственным имуществом и земельным ресурсам Кабардино-Балкарской Республики по рассмотрению деятельности государственных унитарных предприятий Кабардино-Балкарской Республики и хозяйственных обществ с долей Кабардино-Балкарской Республики в уставных капиталах"
1. Утвердить прилагаемые:
Положение о порядке закрепления государственного имущества Кабардино-Балкарской Республики на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, передачи в аренду или безвозмездное пользование;
Типовую форму договора аренды недвижимого имущества, находящегося в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики;
Типовую форму договора аренды движимого имущества, находящегося в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики;
Типовую форму договора на право безвозмездного пользования недвижимым имуществом, находящимся в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики.
2. Структурным подразделениям Министерства государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики обеспечить закрепление государственного имущества Кабардино-Балкарской Республики на праве хозяйственного ведения и оперативного управления, передачу в аренду и безвозмездное пользование в соответствии с Положением и Типовыми формами, утверждаемыми настоящим Приказом.
3. Признать утратившими силу приказы Министерства по управлению государственным имуществом и земельным ресурсам Кабардино-Балкарской Республики:
от 18 июня 2009 года N 29 ("Официальная Кабардино-Балкария", N 29, 26.06.2009);
от 26 февраля 2010 года N 12 ("Официальная Кабардино-Балкария", N 9, 05.03.2010);
от 8 апреля 2010 года N 22 ("Официальная Кабардино-Балкария", N 15, 16.04.2010);
от 25 октября 2010 года N 42 ("Официальная Кабардино-Балкария", N 45, 12.11.2010);
от 8 июня 2011 года N 33 ("Официальная Кабардино-Балкария", N 24, 17.06.2011).
4. Контроль за исполнением настоящего Приказа возложить на заместителя министра - руководителя департамента по управлению государственной собственностью Т.К. Уянаева.
И.о. министра государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики | А. Тонконог |
Положение
о порядке закрепления государственного имущества Кабардино-Балкарской Республики на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, передачи в аренду или безвозмездное пользование
(утв. Приказом Министерства государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики от 4 июня 2013 г. N 19)
I. Общие положения
1. Настоящее Положение разработано на основании Гражданского кодекса Российской Федерации, Федерального закона от 26 июля 2006 года N 135-ФЗ "О защите конкуренции", Закона Кабардино-Балкарской Республики от 21 июля 2001 года N 70-РЗ "Об управлении государственной собственностью Кабардино-Балкарской Республики", постановления Правительства Кабардино-Балкарской Республики от 23 ноября 2011 года N 346-ПП "О Министерстве государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики" и определяет порядок закрепления имущества, находящегося в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики (далее - Имущество), на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, передачи в аренду или безвозмездное пользование.
2. Осуществление полномочий по управлению и распоряжению объектами государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики (далее - Имущество) согласно действующим нормативным правовым актам предоставлено Министерству государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики (далее - Министерство).
ГАРАНТ:
См. также Административный регламент Министерства государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики по предоставлению государственной услуги "Передача государственного имущества Кабардино-Балкарской Республики, входящего в состав казны Кабардино-Балкарской Республики, в аренду, безвозмездное пользование, доверительное управление", утвержденный приказом Министерства государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики от 26 июня 2012 г. N 41
Методические указания по проведению инвентаризации объектов недвижимого имущества, находящегося в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики, утвержденные приказом Министерства по управлению государственным имуществом и земельным ресурсам КБР от 14 декабря 2010 г. N 53
II. Закрепление Имущества на праве хозяйственного ведения или оперативного управления
3. В хозяйственное ведение или оперативное управление может быть передано движимое и недвижимое Имущество, а также имущественные права.
4. Закрепление Имущества на праве хозяйственного ведения или оперативного управления осуществляется при создании государственных предприятий и учреждений, а также в процессе их деятельности.
ГАРАНТ:
См. Постановление Правительства Кабардино-Балкарской Республики от 1 августа 2003 г. N 214-ПП "Об утверждении порядка определения величин и перечня показателей экономической эффективности деятельности государственных предприятий КБР и открытых акционерных обществ, акции которых находятся в государственной собственности КБР"
5. Решение о закреплении Имущества на праве хозяйственного ведения или оперативного управления оформляется распоряжением Министерства. Неотъемлемой частью распоряжения Министерства являются приложения - перечень основных средств (закрепляемого Имущества) и акты приема-передачи Имущества.
Решение о закреплении за исполнительными органами государственной власти Кабардино-Балкарской Республики недвижимого Имущества принимается по согласованию с Управлением делами Главы и Правительства Кабардино-Балкарской Республики.
6. Акт приема-передачи Имущества подписывается уполномоченными лицами передающей и принимающей сторон. Акт приема-передачи должен содержать перечень передаваемого Имущества, иные сведения, позволяющие определенно идентифицировать объекты, включая их техническое состояние.
7. Имущество, переданное государственным предприятиям и учреждениям на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, отражается на их балансах в соответствии с действующим законодательством.
Постановка Имущества на баланс осуществляется по стоимости, определяемой следующим образом:
а) при передаче имущества от другого пользователя - по балансовой и остаточной стоимости;
б) при приобретении имущества - по стоимости приобретения;
в) при отсутствии сведений о стоимости имущества - по рыночной стоимости, определенной независимым оценщиком в порядке, установленном действующим законодательством;
г) при передаче имущества при создании государственного предприятия - исключительно по стоимости, определенной в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.
8. Право хозяйственного ведения или оперативного управления возникает у государственных предприятий и учреждений с момента передачи им Имущества, если иное не установлено федеральным законодательством или решением собственника.
9. Государственные предприятия и учреждения владеют, пользуются и распоряжаются закрепленным Имуществом в пределах, определенных действующим законодательством.
10. Имущество, передаваемое на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, подлежит учету в реестре государственного имущества Кабардино-Балкарской Республики.
Передача Имущества, находящегося на балансе государственных учреждений, предприятий Кабардино-Балкарской Республики, на баланс другим государственным учреждениям, предприятиям Кабардино-Балкарской Республики
11. Передача Имущества, находящегося на балансе одного государственного учреждения, предприятия, другому государственному учреждению, предприятию осуществляется безвозмездно.
12. Для оформления передачи Имущества, находящегося на балансе государственных учреждений, предприятий, с баланса на баланс в Министерство представляются:
письмо государственного учреждения, предприятия - балансодержателя, содержащее просьбу об изъятии из оперативного управления, хозяйственного ведения неиспользуемого Имущества и передаче его на баланс другого государственного учреждения, предприятия;
письмо государственного учреждения, предприятия, содержащее просьбу о закреплении Имущества на праве оперативного управления, хозяйственного ведения;
акт оценки передаваемого Имущества с учетом проведенной переоценки основных фондов;
ГАРАНТ:
См. Федеральный закон от 29 июля 1998 г. N 135-ФЗ "Об оценочной деятельности в Российской Федерации"
согласование отраслевого исполнительного органа государственной власти Кабардино-Балкарской Республики.
13. Документы, представляемые в Министерство, подписываются руководителем учреждения, предприятия, главным бухгалтером и заверяются гербовой печатью.
14. В случае представления в Министерство документов только одной стороной вопрос о передаче Имущества не рассматривается.
15. На основании представленных документов Министерство принимает решение о передаче Имущества государственных учреждений, предприятий с баланса на баланс или письменный мотивированный отказ заявителям.
16. Для передачи Имущества составляется акт приема-передачи.
17. При приемке (передаче) Имущества в соответствии с актом приема-передачи делается соответствующая запись в балансе по балансовой стоимости с учетом всех произведенных переоценок, начисленному износу и остаточной стоимости на дату приемки (передачи).
18. В срок, указанный в решении Министерства о передаче Имущества государственных учреждений, предприятий с баланса на баланс, стороны обязаны оформить передаточный акт приема-передачи, один экземпляр которого представляется в Министерство.
III. Предоставление Имущества в аренду или безвозмездное пользование
19. Имущество предоставляется в аренду или безвозмездное пользование по результатам проведения конкурсов или аукционов на право заключения таких договоров, за исключением случаев, установленных федеральным законодательством.
20. Передачу Имущества, входящего в состав казны Кабардино-Балкарской Республики, в аренду осуществляет Министерство если иное не установлено действующим законодательством.
Решения о передаче Имущества в безвозмездное пользование органам государственной власти Кабардино-Балкарской Республики, республиканским государственным учреждениям принимаются Министерством. В иных случаях решения о передаче Имущества в безвозмездное пользование принимаются Правительством Кабардино-Балкарской Республики.
21. Аукционы и конкурсы на право заключения договоров аренды или договоров безвозмездного пользования проводятся в порядке, установленном федеральным законодательством и другими нормативными правовыми актами.
Начальная цена на право заключения договора аренды (арендная плата) или договора безвозмездного пользования определяется на основании отчета независимого оценщика, составленного в соответствии с законодательством Российской Федерации об оценочной деятельности.
22. В случае проведения конкурса или аукциона на право заключения договора аренды или безвозмездного пользования, передача Имущества осуществляется на основании протокола о результатах торгов и соответствующего договора.
При принятии решения о предоставлении Имущества в аренду или безвозмездное пользование без проведения торгов в установленных действующим законодательством случаях, передача Имущества осуществляется на основании распоряжения Министерства и соответствующего договора.
Рассмотрение заявлений о предоставлении Имущества в аренду или безвозмездное пользование
23. Заявитель подает заявление о предоставлении Имущества, входящего в состав казны Кабардино-Балкарской Республики, в аренду или безвозмездное пользование на имя министра государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики. К заявлению прилагаются следующие документы:
копия устава юридического лица и иных учредительных документов, индивидуальные предприниматели - копия паспорта;
копия свидетельства о государственной регистрации юридического лица, копия свидетельства о государственной регистрации в качестве индивидуального предпринимателя;
копия свидетельства о постановке на учет юридического лица в налоговом органе, копия свидетельства о постановке на налоговый учет в качестве индивидуального предпринимателя;
документы, подтверждающие полномочия руководителя юридического лица или иного лица, действующего на основании устава или доверенности.
24. По результатам рассмотрения заявления могут быть приняты следующие решения:
запросить дополнительные материалы, указанные в пункте 23 настоящего Положения, в случае их непредставлении к заявлению;
провести аукцион или конкурс на право заключения договора аренды или договора безвозмездного пользования;
предоставить Имущество на праве аренды или безвозмездного пользования без проведения торгов в случаях, установленных действующим законодательством.
25. Решения о проведении торгов на право заключения договора аренды или договора безвозмездного пользования и о заключении соответствующих договоров с их победителями оформляются Министерством в форме распоряжений.
Утверждена
Приказом Министерства государственного
имущества и земельных отношений
Кабардино-Балкарской Республики
от 4 июня 2013 г. N 19
Типовая форма договора
на право безвозмездного пользования недвижимым имуществом, находящимся в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики
_________________________ (место заключения договора) | "___" __________ 200__ г. |
На основании _____________________________________________
(реквизиты решения Минимущества КБР)
Министерство государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики, именуемое в дальнейшем "Ссудодатель", в лице министра ____________________, действующего на основании Положения, с одной стороны, и ________________________, именуемый в дальнейшем "Ссудополучатель", в лице ____________________, действующего на основании ______________________, с другой стороны, вместе именуемые "Стороны", заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1. Предмет договора
1.1. Ссудодатель передает Ссудополучателю в безвозмездное пользование объект недвижимого имущества - ______________ (далее - Объект), расположенный по адресу: ________________________ для ____________________________________________________________
(указать цель использования)
Общая площадь Объекта, предоставляемого в пользование, составляет _________________ квадратных метров.
1.2. Срок действия настоящего Договора устанавливается с _____________ года по ______________ года.
2. Порядок передачи имущества
2.1. Передача Объекта в безвозмездное пользование производится по акту приема-передачи между передающей и принимающей стороной.
Акт приема-передачи помещения оформляется в соответствии с действующими нормативными документами и является неотъемлемой частью настоящего Договора.
3. Обязанности сторон
3.1. Ссудодатель обязан:
3.1.1. В десятидневный срок с момента подписания Сторонами настоящего Договора передать Объект Ссудополучателю по акту приема-передачи.
3.1.2. Письменно уведомить Ссудополучателя за один месяц в случае отчуждения Объекта или передачи на ограниченном вещном праве третьему лицу.
3.2. Ссудополучатель обязуется:
3.2.1. Использовать Объект в соответствии с п. 1.1 настоящего Договора и установленными законодательством нормами и правилами использования зданий (помещений), в том числе санитарных норм и правил, правил пожарной безопасности.
3.2.2. Своевременно с предварительным (не менее чем за месяц) уведомлением Ссудодателя за свой счет производить текущий и капитальный ремонт Объекта.
Капитальный ремонт производится с предварительным согласованием с Ссудодателем времени, объемов и сроков его проведения путем заключения дополнительного соглашения с указанием в нем плана-графика ремонтно-восстановительных работ, который с момента оформления становится неотъемлемой частью настоящего Договора.
По окончании проведения капитального ремонта Объекта в установленном порядке предъявить Объект для приемки в эксплуатацию.
3.2.3. Обеспечить сохранность инженерных сетей, коммуникаций и оборудования на Объекте.
3.2.4. Заключить договоры на коммунальные услуги и эксплуатационное обслуживание Объекта с соответствующими службами и самостоятельно нести расходы, связанные с содержанием полученных нежилых помещений.
3.2.5. Не производить на Объекте без письменного разрешения Ссудодателя прокладок, скрытых и открытых проводок коммуникаций, перепланировок и переоборудования, не производить пристройки к Объекту, а также иные работы по реконструкции Объекта.
В случае обнаружения самовольных перепланировок, нарушения целостности стен, перегородок или перекрытий, переделок или прокладок сетей, пристроек к Объекту таковые должны быть ликвидированы Ссудополучателем, а Объект приведен в прежний вид за его счет в срок, определяемый односторонним предписанием Ссудодателя.
3.2.6. Освободить Объект в связи с аварийным состоянием здания (или его части), принятием собственником Объекта решения о проведении капитального ремонта здания, реконструкции или его сносе, а также в случаях капитального ремонта сопредельных с Объектом помещений или инженерных коммуникаций, расположенных в Объекте, в двухмесячный срок с момента получения соответствующего уведомления Ссудодателя.
3.2.7. Содержать Объект и прилегающую к нему территорию в надлежащем санитарном и противопожарном состоянии.
3.2.8. Немедленно извещать Ссудодателя и страховщика о всяком повреждении, аварии или ином событии, нанесшем (или грозящем нанести) Объекту ущерб, и своевременно принимать все возможные меры по предотвращению угрозы против дальнейшего разрушения или повреждения Объекта.
Обеспечивать беспрепятственный доступ на Объект представителям Ссудодателя, работникам организаций, осуществляющих техническое обслуживание и ремонт здания и находящегося в нем санитарно-технического и иного оборудования, для выполнения необходимых ремонтных работ, работ по ликвидации аварий либо неисправности оборудования, приборов учета и контроля.
3.2.9. Не заключать договоры и не вступать в сделки, следствием которых является или может являться какое-либо обременение предоставленных Ссудополучателю по договору имущественных прав, в частности, переход их к иному лицу, в том числе:
не производить продажу Объекта, сдачу его в аренду и безвозмездное пользование;
не вносить в качестве вклада в уставный (складочный) капитал хозяйственных обществ;
не отдавать Объект в залог;
не производить другие действия, которые могут повлечь за собой отчуждение Объекта.
3.2.10. Обеспечивать представителям Ссудодателя беспрепятственный доступ на Объект для его осмотра и проверки соблюдения условий договора с участием представителя Ссудополучателя.
3.2.11. Не позднее одного месяца с момента заключения настоящего Договора заключить договор страхования Объекта.
Выгодоприобретателем по договору страхования является:
- Ссудодатель - в случае уничтожения Объекта вследствие наступления страхового случая;
- Ссудополучатель - в случае повреждения Объекта в результате наступления страхового случая.
Страховая сумма принимается равной рыночной стоимости Объекта, определенной независимым оценщиком в установленном действующим законодательством порядке.
Соответствие отчета об оценке имущества должно быть в обязательном порядке подтверждено положительным экспертным заключением государственной организации, уполномоченной в сфере инвентаризации и оценки недвижимости.
3.2.12. Представить Ссудодателю копию договора страхования, заключенного в соответствии с пунктом 3.2.11 настоящего Договора.
3.2.13. При наступлении страхового случая и после осмотра Объекта представителями страховщика в порядке, предусмотренном договором страхования, в срок, не превышающий 6 месяцев с момента наступления страхового случая, своевременно за свой счет произвести восстановление состояния Объекта до первоначального, за исключением случая уничтожения Объекта.
3.2.14. При наступлении страхового случая, предусмотренного договором страхования, незамедлительно (не позднее одного дня с момента, когда Ссудополучателю стало известно или должно было стать известно о наступлении страхового случая) письменно уведомить об этом Ссудодателя, страховщика, а также соответствующие компетентные органы (полицию, органы Госпожнадзора, организацию, занимающуюся эксплуатацией инженерных коммуникаций и т.п.) и предоставить представителям страховщика возможность осмотреть Объект.
3.2.15. В случае досрочного расторжения либо прекращения действия настоящего Договора в течение пяти дней после прекращения действия настоящего Договора передать Объект Ссудодателю по акту приема-передачи.
При этом Ссудополучатель обязан вернуть Ссудодателю Объект со всеми произведенными неотделимыми улучшениями в состоянии не худшем, чем то, в котором он его получил, с учетом нормального износа.
4. Изменение и расторжение договора
4.1. Вносимые в настоящий Договор дополнения и изменения рассматриваются Сторонами в месячный срок и оформляются дополнительными соглашениями.
4.2. Ссудодатель вправе потребовать досрочного расторжения настоящего Договора в случаях, когда Ссудополучатель:
4.2.1. Использует Объект не в соответствии с настоящим Договором или указанными в пункте 1.1 настоящего Договора целями его использования.
4.2.2. Не выполняет обязанностей по поддержанию Объекта в исправном состоянии или его содержанию.
4.2.3. Существенно ухудшает состояние Объекта.
4.2.4. Без согласия Ссудодателя передал Объект третьему лицу.
4.3. Договор может быть досрочно расторгнут по требованию Ссудодателя по решению суда при его следующих нарушениях:
4.3.1. При наличии нарушения требований пожарной безопасности или санитарных правил, зафиксированного соответственно органом Госпожнадзора или Роспотребнадзора.
4.3.2. При непредъявлении Объекта для приемки в эксплуатацию в установленном порядке согласно пункту 3.2.2 настоящего Договора по окончании проведения его капитального ремонта.
4.3.3. При необеспечении Ссудополучателем в соответствии с пунктом 3.2.10 настоящего Договора в течение двух рабочих дней беспрепятственного доступа представителям Ссудодателя на Объект для его осмотра и проверки соблюдения условий договора.
4.3.4. Если Ссудополучатель умышленно или по неосторожности существенно ухудшает состояние Объекта или инженерного оборудования либо не выполняет обязанности, предусмотренные пунктами 3.2.2, 3.2.5, 3.2.7 настоящего Договора.
4.3.5. В случае отсутствия договоров, указанных в пунктах 3.2.4, 3.2.11 настоящего Договора, в течение более одного месяца.
4.3.6. Если Ссудополучатель не устранит недостатки, указанные в предписании Ссудодателя, вынесенном в предусмотренном в пункте 3.2.5 настоящего Договора случаях, в срок, указанный в предписании.
4.3.7. В случае неисполнения Ссудополучателем обязательств, предусмотренных пунктами 3.2.12, 3.2.14 настоящего Договора, в течение более одного месяца.
4.4. Ссудодатель вправе в бесспорном и одностороннем порядке отказаться от исполнения настоящего Договора в случае:
4.4.1. Принятия в установленном порядке решения о сносе здания.
4.4.2. Принятия в установленном порядке решения о реконструкции здания (сооружения).
4.4.3. Принятия в установленном порядке решения о проведении капитального ремонта здания (сооружения) в случае неисполнения Ссудополучателем обязанности, предусмотренной пунктом 3.2.6 настоящего Договора.
4.4.4. Передачи Ссудополучателем права безвозмездного пользования Объектом в залог, в уставный (складочный) капитал хозяйственных обществ, товариществ или обременении Объекта иным способом, передачи Объекта как в целом, так и по частям в пользование третьим лицам.
4.4.5. Принятия решения об ином использовании Объекта.
4.5. В случаях, указанных в пунктах 4.2.1 - 4.2.3 настоящего Договора, договор считается прекращенным через 2 месяца с момента получения Ссудополучателем уведомления об отказе от исполнения договора, а в случаях, указанных в пункте 4.2.4 настоящего Договора, - в момент получения соответствующего уведомления. Момент получения Ссудополучателем уведомления определяется в любом случае не позднее 5 дней с даты его отправки заказным письмом по адресу, указанному в настоящем Договоре.
5. Ответственность сторон
5.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения условий настоящего Договора виновная Сторона обязана возместить причиненные убытки.
5.2. В случае расторжения настоящего Договора по требованию Ссудодателя, в связи с нанесением по вине Ссудополучателя Объекту повреждения Ссудополучатель возмещает убытки, включая затраты на работы по сохранению Объекта, его восстановление.
5.3. Ссудополучатель несет риск случайной гибели или случайного повреждения Объекта, если он погиб или был испорчен в связи с тем, что он использовал ее не в соответствии с настоящим Договором или назначением Объекта либо передал его третьему лицу без согласия Ссудодателя.
Ссудополучатель несет также риск случайной гибели или случайного повреждения Объекта, если с учетом фактических обстоятельств мог предотвратить его гибель или порчу, пожертвовав своей вещью, но предпочел сохранить свою вещь.
6. Прочие условия
6.1. Неотделимые улучшения, в том числе капитальный ремонт Объекта, производятся Ссудополучателем только с разрешения Ссудодателя.
6.2. Произведенные Ссудополучателем улучшения Объекта не являются его собственностью. Улучшения переданного в пользование Объекта, как отделимые, так и неотделимые, являются собственностью Ссудодателя и по окончании срока действия настоящего Договора подлежат передаче Ссудодателю без возмещения их стоимости.
6.3. Если состояние возвращаемого Объекта по окончании настоящего Договора хуже предусмотренного Договором, Ссудополучатель возмещает Ссудодателю причиненный ущерб в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
6.4. Вопросы, не урегулированные настоящим Договором, регулируются действующим гражданским законодательством Российской Федерации.
6.5. Споры, возникающие при исполнении настоящего Договора, рассматриваются в соответствии с действующим законодательством.
6.6. Об изменениях наименования, местонахождения или реорганизации Стороны обязаны письменно в двухнедельный срок сообщить друг другу со ссылкой на номер и дату настоящего Договора.
6.7. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу и вступает в силу со дня его подписания.
Приложение: Акт приема-передачи Объекта.
7. Юридические адреса и подписи сторон:
Ссудодатель: | Ссудополучатель: |
_____________________ __________/__________/ "___" _________ 200__ г. МП | _____________________ __________/__________/ "___" _________ 200__ г. МП |
Приложение
к договору безвозмездного пользования
от ______________ 200__ года
Акт
приема-передачи в безвозмездное пользование
____________________________
(наименование Объекта)
Мы, нижеподписавшиеся, Ссудодатель, в лице министра государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики ____________, и Ссудополучатель, в лице ________________, составили настоящий акт о нижеследующем:
Ссудодатель передал, а Ссудополучатель принял в безвозмездное пользование объект недвижимого имущества - ________________, общей площадью _________ кв. м, расположенный по адресу: _________________, на условиях, определенных договором безвозмездного пользования от __________ 200__ года.
На момент приема-передачи объект недвижимого имущества соответствует требованиям эксплуатации.
Ссудодатель: | Ссудополучатель: |
_____________________ __________/__________/ "___" _________ 200__ г. М.П. | _____________________ __________/__________/ "___" _________ 200__ г. М.П. |
Утверждена
Приказом Министерства государственного
имущества и земельных отношений
Кабардино-Балкарской Республики
от 4 июня 2013 г. N 19
Типовая форма договора
аренды недвижимого имущества, находящегося в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики
________________________ (место заключения договора) | "__" __________ г. |
На основании _____________________________________________
(реквизиты решения Минимущества КБР)
Министерство государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики, именуемое в дальнейшем "Арендодатель", в лице ______________, действующего на основании Положения, с одной стороны, и _____________ в лице, действующего на основании ________________, с другой стороны, именуемый в дальнейшем "Арендатор", заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1. Общие условия
1.1. Арендодатель передает, а Арендатор принимает в аренду объект недвижимого имущества - _______________ (далее - Объект), расположенный по адресу: _____________________________________, для ____________________________________________________________
(указать цель использования)
Общая площадь передаваемого в аренду Объекта - _____ кв. м.
1.2. Срок действия настоящего Договора устанавливается с ___________ года по ______ года.
1.3. Передача Объекта в аренду не влечет передачу права собственности на них.
1.4. За пределами исполнения обязательств по настоящему Договору Арендатор полностью свободен в своей деятельности.
1.5. Арендатор вправе улучшать Объект (включая его перепланировку и переоборудование) только с согласия Арендодателя.
Неотделимые улучшения Объекта производятся Арендатором только с разрешения Арендодателя. Стоимость таких улучшений не возмещается.
1.6. Если помещения, переданные в аренду, по вине Арендатора выбывают из строя ранее полного амортизационного срока службы, то Арендатор возмещает Арендодателю недовнесенную им арендную плату, а также иные убытки в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и Кабардино-Балкарской Республики.
1.7. Если состояние возвращаемых помещений по окончании срока действия настоящего Договора хуже предусмотренного нормального износа, то Арендатор возмещает Арендодателю причиненный ущерб в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и Кабардино-Балкарской Республики.
1.8. Защита имущественных прав Арендатора осуществляется в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и Кабардино-Балкарской Республики.
2. Обязанности сторон
2.1. Арендодатель обязуется:
2.1.1. В пятидневный срок с момента подписания настоящего Договора сторонами предоставить Объект, указанный в пункте 1.1 настоящего Договора, Арендатору по акту приема-передачи.
2.1.2. Участвовать в порядке, согласованном с Арендатором, в создании необходимых условий для эффективного использования арендуемого Объекта и поддержания его в надлежащем состоянии.
2.1.3. В случае аварий, происшедших не по вине Арендатора, оказывать необходимое содействие в устранении их последствий.
2.2. Арендатор обязуется:
2.2.1. Использовать Объект исключительно по прямому назначению, указанному в пункте 1.1 настоящего Договора.
2.2.2. Содержать Объект в полной исправности и надлежащем техническом, санитарном и противопожарном состоянии.
Аналогичные требования распространяются на прилегающую к зданию (сооружению) территорию.
2.2.3. Не производить никаких перепланировок и переоборудования Объекта без письменного разрешения Арендодателя.
2.2.4. Ежемесячно, не позднее 15 числа, представлять Арендодателю копии платежных поручений, подтверждающих перечисление арендной платы.
2.2.5. Не передавать Объект, как в целом, так и частично в субаренду, в пользование по договорам о совместной деятельности и по иным основаниям иным юридическим и физическим лицам без письменного разрешения Арендодателя (в том числе при ликвидации или реорганизации сторон по договору).
2.2.6. По истечении срока действия настоящего Договора, а также при досрочном его прекращении передать Арендодателю по акту все произведенные в Объекте перестройки и переделки, а также улучшения, составляющие принадлежность помещений и не отделимые без вреда для конструкций и интерьера помещений.
2.2.7. За месяц до истечения срока аренды письменно уведомить Арендодателя о намерении продлить срок настоящего Договора.
2.2.8. При необходимости оборудовать Объект охранной и пожарной сигнализацией.
2.2.9. Следить за нормальным функционированием и техническим состоянием инженерно-технических коммуникаций, охранной, пожарной сигнализации, а также телефонной сети.
2.2.10. Заключить с основным балансодержателем здания (помещения, сооружения) либо соответствующими службами договор на эксплуатационные, коммунальные и необходимые административно-хозяйственные услуги.
2.2.11. Не позднее одного месяца с момента заключения настоящего Договора принять меры к страхованию Объекта и представить Арендодателю копию договора страхования. Расходы, связанные с уплатой платежей по страхованию, возлагаются на Арендатора.
2.2.12. Не допускать захламления бытовым и строительным мусором прилегающей территории, Объекта и мест общего пользования.
2.2.13. Своевременно производить за свой счет текущий ремонт Объекта, внутренних коммуникаций.
2.2.14. Зарегистрировать настоящий Договор, заключенный на срок не менее одного года, в Управлении Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Кабардино-Балкарской Республике в двухмесячный срок со дня его подписания.
2.2.15. По окончании срока действия настоящего Договора или при его прекращении и расторжении в соответствии с пунктом 5.2 освободить Объект и передать его в трехдневный срок по акту приема-передачи Арендодателю.
3. Платежи и расчеты по договору
3.1. Арендатор вносит арендную плату ежемесячно, не позднее десятого числа, следующего за отчетным месяцем, из расчета:
- за 1 кв. м арендуемых помещений - __________ руб. в месяц, что в сумме составляет - __________ руб. в месяц + НДС ____________ руб. в месяц.
При этом 100% арендной платы перечисляется на р/с Республиканского бюджета КБР N ___________, КБК _____________, получатель УФК по КБР (Минимущество КБР), ИНН ______________ КПП ____________, ОКАТО _____________, БИК ___________ в ГРКЦ НБ КБР г. Нальчика. Сумма НДС перечисляется отдельно в бюджет на соответствующий раздел и параграф бюджетной классификации.
3.2. Размер арендной платы, установленный в пункте 3.1 настоящего Договора, может изменяться Арендодателем в одностороннем и бесспорном порядке в связи с инфляцией и индексацией цен и в других случаях, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации и Кабардино-Балкарской Республики.
Уведомление о перерасчете арендной платы вместе с расчетом направляется Арендатору Арендодателем, является обязательным для Арендатора и составляет неотъемлемую часть настоящего Договора.
4. Ответственность сторон
4.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора виновная сторона несет имущественную и иную ответственность в соответствии с действующим законодательством.
4.2. В случае несвоевременного возврата Арендатором Объекта Арендодателю после прекращения действия настоящего Договора, Арендатор уплачивает арендную плату за все время просрочки.
4.3. Споры сторон, вытекающие из неисполнения настоящего Договора, которые не удалось разрешить путем переговоров, разрешаются в судебном порядке.
5. Изменение, расторжение, прекращение и продление договора
5.1. Изменение условий настоящего Договора (за исключением пункта 3.2), его расторжение и прекращение допускаются по соглашению сторон.
Вносимые дополнения или изменения рассматриваются сторонами в месячный срок и оформляются дополнительным соглашением.
5.2. Настоящий Договор аренды подлежит досрочному расторжению, а Арендатор выселению:
а) при использовании помещений (в целом или частично) не в соответствии с целями, определенными в пункте 1.1 настоящего Договора;
б) при умышленном ухудшении Арендатором состояния помещений;
в) при неуплате Арендатором арендной платы и эксплуатационных расходов в течение 2 и более месяцев;
г) в случае ликвидации Арендатора в соответствии с действующим законодательством;
д) в случае нарушения Арендатором своих обязательств, перечисленных в пунктах 1.7, 2.2, 3.1 - 3.2 настоящего Договора.
5.3. Договор аренды прекращает свое действие при принятии Правительством Российской Федерации (КБР), Арендодателем решения о размещении в помещениях органов государственной власти и управления, а также учреждений и предприятий, созданных для решения общегосударственных задач.
О прекращении действия настоящего Договора Арендатор предупреждается за один месяц.
5.4. Споры, возникающие в процессе исполнения настоящего Договора, рассматриваются арбитражными судами в соответствии с их компетенцией.
6. Особые условия
6.1. Расходы Арендатора на текущий ремонт не являются основанием для снижения арендной платы.
6.2. Реорганизация Арендодателя, а также перемена собственника Объекта не является основанием для изменения условий или расторжения настоящего Договора.
6.3. Настоящий Договор не дает права Арендатору на размещение рекламы на наружной части Объекта без согласия Арендодателя.
6.4. Арендатор оплачивает коммунальные услуги и затраты, связанные с содержанием Объекта, и несет в полном объеме ответственность за правильность и законность эксплуатации коммуникаций и электрооборудования, расположенных в арендуемом Объекте.
6.5. Взаимоотношения сторон, не урегулированные настоящим Договором, регламентируются действующим законодательством Российской Федерации и Кабардино-Балкарской Республики.
6.6. Настоящий Договор составлен в 3 экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, и предоставляется: 1 экземпляр - Арендатору; 1 экземпляр - Арендодателю; 1 экземпляр - Управлению Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Кабардино-Балкарской Республике.
Приложение: Акт приема-передачи Объекта.
7. Юридические адреса и подписи сторон:
Арендодатель: | Арендатор: |
______________________ ____________/_________/ "__" __________ 200__ г. МП | ______________________ ____________/_________/ "__" __________ 200__ г. МП |
Приложение
к договору аренды
от _________ 200__ года
Акт
приема-передачи в аренду
________________________________
(наименование Объекта)
Мы, нижеподписавшиеся, Арендодатель, в лице ___________, и Арендатор, в лице _________., составили настоящий акт о нижеследующем:
Арендодатель передал, а Арендатор принял в аренду объект недвижимого имущества -______________________, общей площадью _________ кв. м, расположенный по адресу:____________, на условиях, определенных договором аренды от __________ 200__ года.
На момент приема-передачи объект недвижимого имущества ____________________________________________________________
(указать техническое состояние Объекта, его соответствие требованиям эксплуатации)
Арендодатель: | Арендатор: |
______________________ ____________/_________/ "__" __________ 200__ г. М.П. | ______________________ ____________/_________/ "__" __________ 200__ г. М.П. |
Утверждена
Приказом Министерства государственного
имущества и земельных отношений
Кабардино-Балкарской Республики
от 4 июня 2013 г. N 19
Типовая форма договора
аренды движимого имущества, находящегося в государственной собственности Кабардино-Балкарской Республики
________________________ (место заключения договора) | "___" ___________ г. |
На основании _____________________________________________ (реквизиты решения Минимущества КБР)
Министерство государственного имущества и земельных отношений Кабардино-Балкарской Республики, именуемое в дальнейшем "Арендодатель", в лице _____________, действующего на основании ____________, с одной стороны, и ________________, в лице _____________, действующего на основании ___________, с другой стороны, именуемый в дальнейшем "Арендатор", заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1. Общие условия
1.1. Арендодатель передает, а Арендатор принимает в аренду движимое имущество в виде ________________ (далее - имущество), для использования в целях ____________________________________
Общая характеристика передаваемого в аренду имущества: ____________________________________________________________
1.2. Срок аренды устанавливается с "__" _____________ 20__ г. По "__" ____________ 20__ г. Настоящий Договор считается заключенным с момента подписания.
1.3. Сдача имущества в аренду не влечет передачу права собственности на него.
1.4. За пределами исполнения обязательств по настоящему Договору Арендодатель полностью свободен в своей деятельности.
1.5. Улучшения арендуемого имущества производятся Арендатором только с письменного разрешения Арендодателя. Стоимость таких улучшений не возмещается.
1.6. Если имущество, сданное в аренду, выбывает из строя ранее полного амортизационного срока службы, Арендатор возмещает Арендодателю недовнесенную им арендную плату, а также иные убытки в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
1.7. Арендуемое имущество может сдаваться Арендатором в субаренду только с письменного согласия Арендодателя.
1.8. Защита имущественных прав Арендатора осуществляется в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и Кабардино-Балкарской Республики.
2. Обязанности сторон
2.1. Арендодатель обязуется:
2.1.1. В пятидневный срок с момента подписания настоящего Договора предоставить имущество, указанное в п. 1.1 настоящего Договора Арендатору по акту приема-передачи.
2.2. Арендатор обязуется:
2.2.1. Использовать арендуемое имущество исключительно по прямому назначению, указанному в п. 1.1 настоящего Договора.
2.2.2. Ежемесячно, не позднее 15 числа, представлять Арендодателю копии платежных поручений, подтверждающих перечисление арендной платы.
2.2.3. Не передавать имущество в субаренду, в пользование по договорам о совместной деятельности и по иным основаниям иным юридическим и физическим лицам без письменного разрешения Арендодателя (в том числе при ликвидации или реорганизации сторон по договору).
2.2.4. Поддерживать арендуемое имущество в исправном состоянии, нести расходы по его содержанию, производить за свой счет текущий и капитальный ремонт. Капитальный ремонт осуществляется по письменному согласованию с Арендодателем.
2.2.5. Обеспечить представителям Арендодателя возможности для осмотра имущества и проверки соблюдения условий настоящего Договора.
2.2.6. Застраховать в установленном законодательством Российской Федерации порядке в двухнедельный срок с момента подписания настоящего Договора:
- риск гражданской ответственности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда имуществу, на весь срок действия настоящего Договора;
- риск утраты или гибели, недостачи или повреждения имущества в пользу Арендодателя на весь срок действия настоящего Договора.
Копия (копии) страхового полиса представляется Арендодателю в пятидневный срок с момента заключения договора страхования.
Расходы, связанные с уплатой платежей по страхованию, возлагаются на Арендатора.
2.2.7. При наступлении страхового случая, предусмотренного договором страхования, незамедлительно сообщить о происшедшем Арендодателю, в соответствующие органы (полицию, органы Госпожнадзора, страховую компанию).
При возникновении страхового случая полученные страховые выплаты с предварительного согласования Арендодателя направляются Арендатором на восстановление поврежденного имущества либо по решению Арендодателя зачисляются Арендатором на соответствующий расчетный счет Республиканского бюджета Кабардино-Балкарской Республики.
2.2.8.* В установленные сроки и в порядке, установленном действующим законодательством, организовывать прохождение технического осмотра имущества, а также своевременно производить оплату налогов и сборов, связанных с использованием транспортного средства.
Нести за свой счет все необходимые расходы по проведению технического осмотра без возмещения Арендодателем всех понесенных затрат.
2.2.9. Осуществлять от имени Арендодателя, но за свой счет постановку имущества на учет на основании выданной Арендодателем доверенности в соответствующих органах (ГИБДД, гостехнадзоре, райвоенкомате, страховой компании и других органах) в сроки, предусмотренные действующим законодательством и настоящим Договором.
2.2.10. По окончании срока настоящего Договора или в случае его досрочного расторжения Арендатор в пятидневный срок с момента его прекращения возвращает арендуемое движимое имущество по акту приема-передачи в состоянии, соответствующем уровню нормального износа, а также с учетом произведенных улучшений в процессе эксплуатации имущества.
3. Платежи и расчеты по договору
3.1. Арендатор вносит арендную плату ежемесячно, не позднее десятого числа, следующего за отчетным месяцем, из расчета ___________ руб. в месяц + НДС ________ руб. в месяц.
При этом 100% арендной платы перечисляется на р/с Республиканского бюджета КБР N _____________, КБК ________________, получатель УФК по КБР (Минимущество КБР), ИНН ____________, КПП ___________, ОКАТО _______________ БИК ______________ в ГРКЦ НБ КБР г. Нальчика, сумма НДС перечисляется отдельно в бюджет на соответствующий раздел и параграф бюджетной классификации.
3.2. Размер арендной платы, установленный в пункте 3.1 настоящего Договора, может изменяться Арендодателем в одностороннем и бесспорном порядке в связи с инфляцией и индексацией цен и в других случаях, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации и Кабардино-Балкарской Республики.
Уведомление о перерасчете арендной платы вместе с расчетом направляется Арендатору Арендодателем, является обязательным для Арендатора и составляет неотъемлемую часть настоящего Договора.
4. Ответственность сторон
4.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора виновная сторона несет имущественную и иную ответственность в соответствии с действующим законодательством.
4.2. В случае несвоевременного возврата Арендатором имущества Арендодателю после прекращения действия настоящего Договора, Арендатор уплачивает арендную плату за все время просрочки.
4.3. Споры сторон, вытекающие из неисполнения настоящего Договора, которые не удалось разрешить путем переговоров, разрешаются в судебном порядке.
4.4. Уплата неустойки (пени) не освобождает стороны от выполнения лежащих на них обязательств или устранения нарушений.
4.5. Если арендуемое имущество становится по вине Арендатора непригодным для использования по назначению ранее полного амортизационного срока службы, то Арендатор возмещает Арендодателю недовнесенную арендную плату, а также убытки в соответствии с законодательством Российской Федерации.
4.6. Если состояние возвращаемого имущества по окончании договора не соответствует тому, в котором он его получил (с учетом нормального износа), то Арендатор возмещает Арендодателю причиненный ущерб в соответствии с законодательством Российской Федерации.
4.7. За невыполнение обязательств, предусмотренных п.п. 2.2.1, 2.2.4, 2.2.6, 2.2.7, 2.2.9 настоящего Договора Арендатор уплачивает Арендодателю неустойку в размере 5 (пяти) % годовой арендной платы.
5. Изменение, расторжение, прекращение и продление договора
5.1. Изменение условий настоящего Договора (за исключением пункта 3.2), его расторжение и прекращение допускаются по соглашению сторон.
Вносимые дополнения или изменения рассматриваются сторонами в месячный срок и оформляются дополнительным соглашением.
5.2. Настоящий Договор аренды подлежит досрочному расторжению, а имущество возврату:
а) при использовании имущества не в соответствии с его назначением и целями, определенными в п. 1.1 настоящего Договора;
б) при умышленном ухудшении Арендатором состояния имущества;
в) при неуплате Арендатором арендной платы в течение 2 и более месяцев;
г) в случае ликвидации Арендатора в соответствии с действующим законодательством;
д) если предоставленное по договору имущество передается в пользование по любым видам договоров и сделок без согласия Арендодателя;
е) в случае нарушения Арендатором своих обязательств, перечисленных в п. п. 1.6, 2.2, 3.1 - 3.2 настоящего Договора.
5.3. Договор аренды прекращает свое действие при принятии Правительством Российской Федерации или Кабардино-Балкарской Республики, Арендодателем решения о передаче арендуемого имущества органам государственной власти и управления, а также государственным учреждениям.
О прекращении действия настоящего Договора Арендатор предупреждается за один месяц.
5.4. Споры, возникающие в процессе исполнения настоящего Договора, рассматриваются арбитражными судами в соответствии с их компетенцией.
6. Особые условия
6.1. Расходы Арендатора на текущий и капитальный ремонт имущества не являются основанием для снижения арендной платы.
6.2. Реорганизация Арендодателя, а также перемена собственника имущества не является основанием для изменения условий или расторжения настоящего Договора.
6.3. Арендатор оплачивает все затраты, связанные с содержанием имущества, и несет в полном объеме ответственность за его эксплуатацию.
6.4. Взаимоотношения сторон, не урегулированные настоящим Договором, регламентируются действующим законодательством Российской Федерации и Кабардино-Балкарской Республики.
6.5. При изменении наименования, местонахождения, банковских реквизитов или реорганизации Арендатор обязан письменно уведомить об этом Арендодателя.
6.6. Договор составлен в двух экземплярах, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу.
7. Юридические адреса и подписи сторон:
Арендодатель: | Арендатор: |
______________________ ____________/_________/ "__" __________ 200__ г. МП | ______________________ ____________/_________/ "__" __________ 200__ г. МП |
_________________________________
<*> Указанные требования, могут быть исполнены в случаях, когда предоставляется в аренду транспортное средство.
Приложение
к договору аренды
от _______ 200__ года
Акт
приема-передачи в аренду движимого имущества
_________________________ (место заключения договора) | "___" ___________ 20__ г. |
Мы, нижеподписавшиеся, Арендодатель, в лице ___________, и Арендатор, в лице _________, составили настоящий акт о нижеследующем:
Арендодатель передал, а Арендатор принял в аренду движимое имущество - _______________________________________________ на условиях, определенных договором аренды от ___________ 200__ года.
На момент приема-передачи движимое имущество ____________________________________________________________.
(указать техническое состояние имущества, его соответствие требованиям эксплуатации)
Арендодатель: | Арендатор: |
______________________ ____________/_________/ "__" __________ 200__ г. М.П. | ______________________ ____________/_________/ "__" __________ 200__ г. М.П. |
Обзор документа
Закрепление имущества КБР на праве хозяйственного ведения и оперативного управления: новый порядок.
Урегулирован порядок закрепления имущества, находящегося в государственной собственности КБР, на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, передачи в аренду или безвозмездное пользование.
Министерство госимущества и земельных отношений КБР является уполномоченным органом по управлению и распоряжению объектами государственной собственности.
Оговорены вопросы закрепления имущества на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, передачи имущества, находящегося на балансе государственных учреждений, предприятий КБР, на баланс другим государственным учреждениям, предприятиям Республики, предоставления имущества в аренду или безвозмездное пользование, рассмотрение заявлений о предоставлении имущества в аренду или безвозмездное пользование.
Решение о закреплении имущества на праве хозяйственного ведения или оперативного управления оформляется распоряжением Министерства. Решение о закреплении за исполнительными органами государственной власти КБР недвижимого имущества принимается по согласованию с Управлением делами Главы и Правительства КБР.
Имущество предоставляется в аренду или безвозмездное пользование по результатам проведения конкурсов или аукционов на право заключения таких договоров.
Решения о проведении торгов на право заключения договора аренды или договора безвозмездного пользования и о заключении соответствующих договоров с их победителями оформляются Министерством в форме распоряжений.
Приведены типовые формы договоров на право безвозмездного пользования недвижимым имуществом.
Ранее действующий порядок передачи в аренду или безвозмездное пользование имущества КБР признан утратившим силу.