Сок прямого отжима FROM CONCENTRATE: нарушение или нет?
© maglara / Фотобанк Фотодженика |
Потребитель приобрел в магазине сети супермаркетов премиум-класса импортный апельсиновый сок прямого отжима – так было написано на русской этикетке. Однако дома, присмотревшись, покупатель прочел на самой пачке сока – на английском и французском языках, – что сок произведен из концентрата (from concentrate). Возмущенный гражданин обратился в Роспотребнадзор и потребовал возбудить против магазина дело об административном правонарушении по ч. 2 ст. 14.7 КоАП РФ (введение потребителей в заблуждение относительно потребительских свойств товара).
Дело несколько раз прекращалось и возобновлялось, но в итоге надзорный орган прекратил производство за отсутствием состава правонарушения.
Гражданин обжаловал постановление о прекращении дела об АП в арбитражный суд, но безуспешно:
- в соответствии со ст. 4 Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 022/2011 "Пищевая продукция в части ее маркировки" информация о пищевой продукции наносится на маркировку на русском языке, в связи с чем нанесенные на упаковку надписи на иностранных языках (не относящиеся к языкам государств-членов Таможенного союза) не позволяют судить о составе такой продукции;
- любые содержащиеся на упаковке графические символы и надписи на французском, английском, испанском, итальянском языках не могут содержать информацию о товаре, наличие которой предусмотрено Законом о защите прав потребителей, Техническим регламентом Таможенного союза ТР ТС 022/2011 "Пищевая продукция в части ее маркировки", поскольку нанесены не на русском языке и не на государственных языках государства – члена Таможенного союза;
- в связи с этим административный орган не имеет права проверять соответствие надписей на упаковке, выполненных на иностранных языках, информации на русском языке или государственном языке государства – члена Таможенного союза;
- соковая продукция из фруктов и (или) овощей, не подлежащая государственной регистрации и выпускаемая в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза, подлежит обязательному подтверждению соответствия требованиям, установленным техническим регламентом Таможенного союза, в форме декларирования соответствия (п. 4-5 ст. 8 Технического регламента на соковую продукцию из фруктов и овощей, утв. Решением КТС от 9 декабря2011 № 882). Таким образом, декларация о соответствии, несмотря на доводы потребителя, подтверждает соответствие переданного потребителю товара обязательным требованиям;
- при этом доводы потребителя не содержат указания на факты, свидетельствующие о возможной недостоверности сведений, содержащихся в представленной магазином декларации, поскольку по существу сводятся к обнаружению заявителем отличия информации о товаре, нанесенной на маркировку товара, от текста, нанесенного на упаковку на иностранных языках, и не относящегося к информации о товаре;
- доводы относительно недостоверности сведений в отношении импортированного и реализуемого сока в декларации о соответствии суд отклоняет, поскольку наличие у потребителя сведений, свидетельствующих о недействительности данной декларации о соответствии не свидетельствует о наличии вины магазина в совершении правонарушения, поскольку он не является заявителем при декларировании соответствия спорной продукции. При этом у магазина имелись все необходимые документы, подтверждающие качество и безопасность реализуемой продукции.
Верховный Суд РФ отказался пересматривать дело (Определение Верховного Суда РФ от 9 августа 2023 г. № 305-ЭС23-14351).