Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 сентября 2019 г. № 152 “О классификаторе языков” (не вступило в силу)
В соответствии с пунктами 4 и 7 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и руководствуясь Положением о единой системе нормативно-справочной информации Евразийского экономического союза, утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 17 ноября 2015 г. № 155, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Утвердить прилагаемый классификатор языков (далее - классификатор).
2. Включить классификатор в состав ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Евразийского экономического союза.
3. Установить, что:
классификатор применяется с даты вступления настоящего Решения в силу;
использование кодовых обозначений классификатора является обязательным при реализации общих процессов в рамках Евразийского экономического союза.
4. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии |
Т. Саркисян |
УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 10 сентября 2019 г. № 152
Классификатор языков
I. Детализированные сведения из классификатора
Буквенный код | Цифровой код | Наименование на русском языке | Наименование на английском языке | ||
---|---|---|---|---|---|
альфа-2 | альфа-3 | альфа-3 (кир.) | |||
аа | aar | афа | 068 | афарский | Afar |
ab | abk | абх | 010 | абхазский | Abkhazian |
ае | ave | аве | 016 | авестийский | Avestan |
af | afr | афр | 070 | африкаанс | Afrikaans |
ak | aka | ака | 027 | акан | Akan |
am | amh | амх | 040 | амхарский | Amharic |
an | arg | - | - | арагонский | Aragonese |
ar | ara | ара | 050 | арабский | Arabic |
as | asm | аса | 060 | ассамский | Assamese |
av | ava | ава | 014 | аварский | Avaric |
ay | aym | айм | 026 | аймара | Aymara |
az | aze | азе | 025 | азербайджанский | Azerbaijani |
ba | bak | баш | 086 | башкирский | Bashkir |
be | bel | бел | 090 | белорусский | Belarusian |
bg | bul | бол | 115 | болгарский | Bulgarian |
bh | bih | бих | 110 | бихарские языки | Bihari languages |
bi | bis | бис | 107 | бислама | Bislama |
bm | bam | бам | 080 | бамбара | Bambara |
bn | ben | бен | 100 | бенгальский | Bengali |
bo | bod/tib | тиб | 680 | тибетский | Tibetan |
br | bre | бре | 120 | бретонский | Breton |
bs | bos | - | - | боснийский | Bosnian |
ca | cat | кат | 290 | каталанский | Catalan; Valencian |
ce | che | чеч | 785 | чеченский | Chechen |
ch | cha | чам | 782 | чаморро | Chamorro |
co | cos | кос | 334 | корсиканский | Corsican |
cr | cre | кри | 343 | кри | Cree |
cs | cze/ces | чеш | 790 | чешский | Czech |
cu | chu | цер | 777 | церковнославянский (старославянский) | Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic |
cv | chv | чув | 795 | чувашский | Chuvash |
cy | cym/wel | вал | 130 | валлийский | Welsh |
da | dan | дат | 178 | датский | Danish |
de | deu/ger | нем | 481 | немецкий | German |
dv | div | див | 180 | дивехи (мальдивский) | Divehi; Dhivehi; Maldivian |
dz | dzo | дзо | 183 | дзонг-кэ | Dzongkha |
ее | ewe | эве | 820 | эве | Ewe |
el | ell/gre | rpe | 157 | греческий (новогреческий) | Greek, Modern |
en | eng | анг | 045 | английский | English |
eo | epo | эсп | 845 | эсперанто | Esperanto |
es | spa | исп | 230 | испанский | Spanish; Castilian |
et | est | эст | 850 | эстонский | Estonian |
eu | eus/baq | бак | 085 | баскский | Basque |
fa | fas/per | пер | 535 | персидский | Persian |
ff | full | фул | 752 | фула | Fulah |
fi | fin | фин | 740 | финский (suomi) | Finnish |
fj | fij | фид | 737 | фиджи | Fijian |
fo | fao | фар | 735 | фарерский | Faroese |
fr | fra/fre | фра | 745 | французский | French |
fy | fry | фри | 750 | фризский | Western Frisian |
ga | gle | ирл | 220 | ирландский | Irish |
gd | gla | гэл | 170 | гэльский | Gaelic; Scottish Gaelic |
gl | glg | гал | 147 | галисийский | Galician |
gn | grn | гуа | 160 | гуарани | Guarani |
gu | guj | гуд | 165 | гуджарати | Gujarati |
gv | glv | мэн | 469 | мэнский (мэнкский) | Manx |
ha | hau | хау | 761 | хауса | Hausa |
he | heb | ивр | 198 | иврит | Hebrew |
hi | hin | хин | 770 | хинди | Hindi |
ho | hmo | хмо | 772 | хиримоту | Hiri Motu |
hr | hrv | вен | 133 | хорватский | Croatian |
ht | hat | - | - | гаитянский креольский язык | Haitian; Haitian Creole |
hu | hun | вен | 133 | венгерский | Hungarian |
hy | hye/arm | арм | 055 | армянский | Armenian |
hz | her | rep | 149 | гереро | Herero |
ia | ina | ина | 215 | интерлингва | Interlingua (International Auxiliary Language Association) |
id | ind | инд | 210 | индонезийский | Indonesian |
ie | ile | ине | 216 | интерлингве | Interlingue; Occidental |
ig | ibo | ибо | 199 | игбо | Igbo |
ii | iii | - | - | носу | Sichuan Yi; Nuosu |
ik | ipk | инп | 218 | инупиак | Inupiaq |
io | ido | - | - | идо | Ido |
is | isl/ice | исл | 225 | исландский | Icelandic |
it | ita | ита | 235 | итальянский | Italian |
iu | iku | инк | 217 | инуктитут | Inuktitut |
ja | jpn | япо | 870 | японский | Japanese |
jv | jav | ява | 860 | яванский | Javanese |
ka | kat/geo | гру | 158 | грузинский | Georgian |
kg | kon | кон | 326 | конго | Kongo |
ki | kik | кик | 302 | кикуйю | Kikuyu; Gikuyu |
kj | kua | кия | 303 | киньяма | Kuanyama; Kwanyama |
kk | kaz | каз | 255 | казахский | Kazakh |
kl | kal | кал | 260 | гренландский | Kalaallisut; Greenlandic |
km | khm | кхм | 360 | кхмерский | Central Khmer |
kn | kan | кан | 265 | каннада | Kannada |
ко | kor | коо | 330 | корейский | Korean |
kr | kau | кау | 267 | канури | Kanuri |
ks | kas | каш | 294 | кашмири | Kashmiri |
ku | kur | кур | 350 | курдский | Kurdish |
kv | kom | кои | 320 | коми | Komi |
kw | cor | кор | 332 | корнский | Cornish |
ky | kir | кир/кыр | 305 | кыргызский | Kirghiz; Kyrgyz |
la | lat | лат | 380 | латинский | Latin |
lb | ltz | ган | 148 | люксембургский | Luxembourgish; Letzeburgesch |
lg | lug | ган | 148 | ганда | Ganda |
li | lim | - | - | лимбургский | Limburgan; Limburger; Limburgish |
In | lin | лин | 395 | лингала | Lingala |
lo | lao | лао | 375 | лаосский | Lao |
It | lit | лит | 400 | литовский | Lithuanian |
lu | lub | луб | 404 | луба-катанга | Luba-Katanga |
lv | lav | лаш | 385 | латышский | Latvian |
mg | mlg | млг | 418 | малагасийский | Malagasy |
mh | mah | маш | 446 | маршалльский | Marshallese |
mi | mao/mri | мао | 437 | маори | Maori |
mk | mkd/mac | маа | 415 | македонский | Macedonian |
ml | mal | мал | 425 | малаялам | Malayalam |
mn | mon | мон | 463 | монгольский | Mongolian |
mo | mol | мол | 460 | молдавский | Moldavian; Moldovan |
mr | mar | мар | 440 | маратхи | Marathi |
ms | msa/may | маз | 420 | малайский | Malay |
mt | mlt | млт | 430 | мальтийский | Maltese |
my | mya/bur | бир | 105 | бирманский | Burmese |
na | nau | нау | 472 | науру | Nauru |
nb | nob | - | - | букмол | Bokmal, Norwegian; Norwegian Bokmal |
nd | nde | нде | 473 | ндебеле | Ndebele, North; North Ndebele |
ne | nep | неп | 485 | непальский | Nepali |
ng | ndo | nду | 475 | ндунга | Ndonga |
nl | nld/dut | нид | 495 | нидерландский (голландский) | Dutch; Flemish |
nn | nno | нно | 513 | нюнорск (новонорвежский) | Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian |
no | nor | нор | 506 | норвежский | Norwegian |
nr | nbl | нбл | 474 | ндебеле южный | Ndebele, South; South Ndebele |
nv | nav | нав | 470 | навахо | Navajo; Navaho |
ny | nya | нян | 510 | ньянджа | Chichewa; Chewa; Nyanja |
ос | oci | окc | 517 | окситанский | Occitan (post 1500); Provencal |
oj | oji | одж | 515 | оджибве | Ojibwa |
om | orm | орм | 522 | оромо | Oromo |
or | ori | ори | 520 | ория | Oriya |
os | oss | ост | 524 | осетинский | Ossetian; Ossetic |
pa | pan | пан | 530 | пенджабский | Panjabi; Punjabi |
pi | pli | пли | 527 | пали | Pali |
pl | pol | пол | 540 | польский | Polish |
ps | pus | пуш | 550 | пушту | Pushto; Pashto |
pt | por | пор | 545 | португальский | Portuguese |
qu | que | кеч | 300 | кечуа | Quechua |
rm | roh | рет | 560 | ретороманский | Romansh |
rn | run | рун | 567 | рунди | Rundi |
ro | ron/rum | рум | 565 | румынский | Romanian; Moldavian; Moldovan |
ru | rus | рус | 570 | русский | Russian |
rw | kin | кин | 304 | руанда | Kinyarwanda |
sa | san | сан | 581 | санскрит | Sanskrit |
sc | srd | срд | 583 | сардинский | Sardinian |
sd | snd | снд | 600 | синдхи | Sindhi |
se | sme | - | - | северносаамский | Northern Sami |
sg | sag | car | 579 | санго | Sango |
sl | sin | син | 599 | сингальский | Sinhala; Sinhalese |
sk | slk/slo | сло | 605 | словацкий | Slovak |
si | slv | слв | 610 | словенский | Slovenian |
sm | smo | смo | 578 | самоанский | Samoan |
sn | sna | шон | 807 | шона | Shona |
so | som | сом | 615 | сомали | Somali |
sq | alb/sqi | алб | 030 | албанский | Albanian |
sr | srp | скр | 595 | сербский | Serbian |
ss | ssw | сва | 584 | свази | Swati |
st | sot | сот | 618 | сото южный | Sotho, Southern |
su | sun | сун | 633 | сунданский | Sundanese |
sv | swe | шве | 805 | шведский | Swedish |
sw | swa | cya | 631 | суахили | Swahili |
ta | tam | там | 655 | тамильский | Tamil |
te | tel | тел | 675 | телугу | Telugu |
tg | tgk | тад | 640 | таджикский | Tajik |
th | tha | таи | 645 | тайский | Thai |
ti | tir | тир | 683 | тигринья | Tigrinya |
tk | tuk | тук | 695 | туркменский | Turkmen |
tl | tgl | таг | 636 | тагальский | Tagalog |
tn | tsn | тсн | 688 | тсвана | Tswana |
to | ton | тон | 686 | тонганский | Tonga (Tonga Islands) |
tr | tur | тур | 693 | турецкий | Turkish |
ts | tso | тсо | 689 | тсонга | Tsonga |
tt | tat | тар | 660 | татарский | Tatar |
tw | twi | тви | 670 | тви | Twi |
ty | tah | тая | 647 | таитянский | Tahitian |
ug | uig | уйг | 715 | уйгурский | Uighur; Uyghur |
uk | ukr | укр | 720 | украинский | Ukrainian |
ur | urd | урд | 730 | урду | Urdu |
uz | uzb | узб | 710 | узбекский | Uzbek |
ve | ven | вед | 134 | венда | Venda |
vi | vie | вье | 140 | вьетнамский | Vietnamese |
vo | vol | вол | 137 | волапюк | Volapuk |
wa | win | - | - | валлонский | Walloon |
wo | wol | воф | 138 | волоф | Wolof |
xh | xho | коа | 340 | коса | Xhosa |
yi | yid | иди | 202 | идиш | Yiddish |
yo | yor | йор | 245 | йоруба | Yoruba |
za | zha | чжу | 791 | чжуанский | Zhuang; Chuang |
zh | zho/chi | кит | 315 | китайский | Chinese |
zu | zul | зул | 195 | зулу | Zuluv |
II. Паспорт классификатора
№ п/п | Обозначение элемента | Описание |
---|---|---|
1 | 2 | 3 |
1 | Код | 2055 |
2 | Тип | 2 - классификатор |
3 | Наименование | классификатор языков |
4 | Аббревиатура | КЯ |
5 | Обозначение | ЕК 055-2019 (ред. 1) |
6 | Реквизиты акта о принятии (утверждении) справочника (классификатора) | Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 сентября 2019 г. № 152 |
7 | Дата введения в действие (начала применения) справочника (классификатора) | 13 октября 2019 г. |
8 | Реквизиты акта о прекращении применения справочника (классификатора) | |
9 | Дата окончания применения справочника (классификатора) | |
10 | Оператор (операторы) | Евразийская экономическая комиссия |
11 | Назначение | классификатор предназначен для унификации буквенных и цифровых обозначений наименований языков в кодированной форме, используемых в различных системах обработки информации |
12 | Аннотация (область применения) | обеспечение информационного взаимодействия при реализации общих процессов в рамках Евразийского экономического союза |
13 | Ключевые слова | язык, наименование языка, код языка, язык обмена информацией |
14 | Сфера, в которой реализуются полномочия органов Евразийского экономического союза | все сферы |
15 | Использование международной (межгосударственной, региональной) классификации | 1 - классификатор гармонизирован с международным стандартом ISO 639-1:2002 «Коды для представления названий языков. Часть 1: Двухбуквенный код Alpha-2» и ГОСТ 7.75-97 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Коды наименований языков». Позиции классификатора дополнены 3-буквенными кодами на основе латинского алфавита, содержащимися в стандарте ISO 639-2:1998 «Коды для представления названий языков. Часть 2: Трехбуквенный код Alpha-3». Метод гармонизации: 1 - метод прямого использования доверенного источника |
16 | Наличие государственных справочников (классификаторов) государств - членов Евразийского экономического союза | 1 - классификатор имеет аналоги в государствах -членах Евразийского экономического союза: в Российской Федерации - постановление Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации, метрологии и сертификации от 29 апреля 1998 г. № 169 |
17 | Метод систематизации (классификации) | 1 - порядковый метод систематизации. Алфавитный принцип упорядочивания |
18 | Методика ведения | добавление, изменение или исключение позиций классификатора выполняется оператором по мере внесения изменений в международные стандарты ISO 639-1:2002 «Коды для представления названий языков. Часть 1: Двухбуквенный код Alpha-2», ISO 639-2:1998 «Коды для представления названий языков. Часть 2: Трехбуквенный код Alpha-3» и ГОСТ 7.75-97 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Коды наименований языков» |
19 | Структура | информация о структуре классификатора (состав полей классификатора, области их значений и правила формирования) приведена в разделе III настоящего классификатора |
20 | Степень конфиденциальности данных | сведения из классификатора относятся к информации открытого доступа |
21 | Установленная периодичность пересмотра | по мере внесения изменений в международные стандарты ISO 639-1:2002 «Коды для представления названий языков. Часть 1: Двухбуквенный код Alpha-2», ISO 639-2:1998 «Коды для представления названий языков. Часть 2: Трехбуквенный код Alpha-3» и ГОСТ 7.75-97 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Коды наименований языков», но не чаще 1 раза в год |
22 | Изменения | - |
23 | Ссылка на детализированные сведения из справочника (классификатора) | детализированные сведения из классификатора приведены в разделе I настоящего классификатора |
24 | Способ представления сведений из справочника (классификатора) | опубликование на информационном портале Евразийского экономического союза |
III. Описание структуры классификатора
1. Настоящий раздел определяет структуру и реквизитный состав классификатора, в том числе области значений реквизитов и правила их формирования.
2. Структура и реквизитный состав классификатора приведены в таблице, в которой формируются следующие поля (графы):
«наименование реквизита» - порядковый номер и устоявшееся или официальное словесное обозначение реквизита;
«область значения реквизита» - текст, поясняющий смысл (семантику) реквизита;
«правила формирования значения реквизита» - текст, уточняющий назначение реквизита и определяющий правила его формирования (заполнения), или словесное описание возможных значений реквизита;
«мн.» - множественность реквизита (обязательность (опциональность) и количество возможных повторений реквизита).
3. Для указания множественности реквизитов передаваемых данных используются следующие обозначения:
1 - реквизит обязателен, повторения не допускаются;
n - реквизит обязателен, должен повторяться n раз (n > 1);
1..* - реквизит обязателен, может повторяться без ограничений;
n..* - реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз (n>1);
n..m - реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);
0..1 - реквизит опционален, повторения не допускаются;
0..* - реквизит опционален, может повторяться без ограничений;
0..m - реквизит опционален, может повторяться не более m раз (m>1).
Таблица Структура и реквизитный состав классификатора
Наименование реквизита | Область значения реквизита | Правила формирования значения реквизита | Мн. | |||
---|---|---|---|---|---|---|
1. Сведения из классификатора языков | определяется областями значений вложенных реквизитов | определяются правилами формирования вложенных реквизитов | 1..* | |||
1.1. 2-буквенный код языка (альфа-2) | нормализованная строка символов. Шаблон: [a-z]{2} | 2-буквенный код языка в соответствии с ISO 639-1:2002 «Коды для представления названий языков. Часть 1: Двухбуквенный код Alpha-2» | 1 | |||
1.2. 3-буквенный код языка (альфа-3) | нормализованная строка символов. Шаблон: [a-z]{3} | 3-буквенный код языка в соответствии с ISO 639-2:1998 «Коды для представления названий языков. Часть 2: Трехбуквенный код Alpha-3» | 0..* | |||
1.3. 3-буквенный код языка (альфа-3, кириллица) | нормализованная строка символов. Шаблон: [а-я]{3} | 3-буквенный код языка на основе кириллического алфавита в соответствии с ГОСТ 7.75-97 | 0..* | |||
1.4. Цифровой код языка | нормализованная строка символов. Шаблон: d{3} | цифровой код языка в соответствии с ГОСТ 7.75-97 | 0..* | |||
1.5. Наименование на русском языке | строка символов. Мин. длина: 1. Макс. длина: 1000 | наименование формируется в виде словосочетания на русском языке | 1 | |||
1.6. Наименование на английском языке | строка символов. Мин. длина: 1. Макс. длина: 1000 | наименование формируется в виде словосочетания на английском языке | 1 | |||
1.7. Сведения о записи справочника (классификатора) | определяется областями значений вложенных реквизитов | определяются правилами формирования вложенных реквизитов | 1 | |||
1.7.1. Дата начала действия | дата в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001 | соответствует дате начала действия, указанной в акте органа Евразийского экономического союза. Значение реквизита указывается в формате YYYY-MM-DD | 1 | |||
1.7.2. Сведения об акте, регламентирующем начало действия | определяется областями значений вложенных реквизитов | определяются правилами формирования вложенных реквизитов | 1 | |||
1.7.2.1. Вид акта | нормализованная строка символов. Шаблон: \d {5} | кодовое обозначение в соответствии с классификатором видов нормативных правовых актов международного права | 1 | |||
1.7.2.2. Номер акта | строка символов. Мин. длина: 1. Макс. длина: 50 | соответствует номеру акта органа Евразийского экономического союза | 1 | |||
1.7.2.3. Дата акта | дата в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001 | соответствует дате принятия акта органа Евразийского экономического союза. Значение реквизита указывается в формате YYYY-MM-DD | 1 | |||
1.7.3. Дата окончания действия | дата в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001 | соответствует дате окончания действия, указанной в акте органа Евразийского экономического союза. Значение реквизита указывается в формате YYYY-MM-DD | 0..1 | |||
1.7.4. Сведения об акте, регламентирующем окончание действия | определяется областями значений вложенных реквизитов | определяются правилами формирования вложенных реквизитов | 0..1 | |||
1.7.4.1. Вид акта | нормализованная строка символов. Шаблон: \d{5} | кодовое обозначение в соответствии с классификатором видов нормативных правовых актов международного права | 1 | |||
1.7.4.2. Номер акта | строка символов. Мин. длина: 1, Макс. длина: 50 | соответствует номеру акта органа Евразийского экономического союза | 1 | |||
1.7.4.3. Дата акта | дата в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001 | соответствует дате принятия акта органа Евразийского экономического союза. Значение реквизита указывается в формате YYYY-MM-DD | 1 |
Обзор документа
Коллегия ЕЭК утвердила новый классификатор языков, который будет включен в состав ресурсов единой системы нормативно-справочной информации ЕАЭС.
Классификатор применяется с даты вступления решения в силу.
Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты опубликования.