Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 14 сентября 2018 г. № 75 “О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза «Пищевая продукция в части ее маркировки» (ТР ТС 022/2011)”
В соответствии со статьей 52 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 29 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:
1. Внести в технический регламент Таможенного союза «Пищевая продукция в части ее маркировки» (ТР ТС 022/2011), принятый Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 г. № 881, изменения согласно приложению.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении180 календарных дней с даты его официального опубликования.
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения
М. Григорян
От Республики Беларусь
И. Петришенко
От Республики Казахстан
А. Мамин
От Кыргызской Республики
Ж. Разаков
От Российской Федерации
А. Силуанов
Приложение
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 14 сентября 2018 г. № 75
Изменения,
вносимые в технический регламент Таможенного союза «Пищевая продукция в части ее маркировки» (ТР ТС 022/2011)
В статье 4:
а) пункт 1 части 4.3 дополнить абзацем следующего содержания:
«Придуманное название пищевой продукции (при наличии) должно быть включено в наименование пищевой продукции и расположено в непосредственной близости от него.»;
б) в пункте 3 части 4.8 слова «о наименовании места» заменить словами «о наименовании и месте»;
в) пункт 1 части 4.12 дополнить абзацами следующего содержания:
«Критериями легкочитаемости являются четкость и разборчивость используемого в маркировке шрифта, размер которого должен соответствовать требованиям, указанным в абзацах четвертом и пятом настоящего пункта, а также контраст между цветом фона и цветом нанесенной на него информации, обеспечивающие возможность прочтения информации без применения оптических приспособлений, за исключением используемых для коррекции дефектов зрения (очки, контактные линзы и т.п.).
Критерием понятности является однозначность передачи смысла информации о пищевой продукции в форме текста либо текста и изображения.
Сведения, предусмотренные подпунктами 1, 3, 4 (кроме слов, используемых для указания даты изготовления и (или) информации о месте нанесения даты изготовления (при наличии такой информации)) и 5 (кроме слов, используемых для указания срока годности и (или) информации о месте нанесения срока годности (при наличии такой информации)) пункта 1 части 4.1 настоящей статьи, указываются шрифтом высотой не менее 2 мм (строчные буквы).
Сведения, предусмотренные подпунктами 2, 6, 7, 8 (в части рекомендаций и (или) ограничений по использованию) и 9 для специализированной пищевой продукции) пункта 1 части 4.1 настоящей статьи, а также слова, используемые для указания даты изготовления, срока годности и (или) информации о месте нанесения даты изготовления, срока годности (при наличии такой информации), указываются шрифтом высотой не менее 0,8 мм (строчные буквы).»;
г) пункт 8 части 4.12 после слов «содержать изображение» дополнить словами «либо текстовое описание»;
д) пункт 9 части 4.12 после слов «в виде изображения» дополнить словами «либо текстового описания».
Обзор документа
Совет ЕЭК уточнил требования к маркировке пищевой продукции и указал, что придуманное название продукции (при наличии) следует включать в наименование товара и располагать в непосредственной близости от него. Появились критерии легкочитаемости и понятности информации о продукции. Также Совет ЕЭК установил высоту шрифта для некоторых сведений, которые указываются на маркировке.
Решение вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования.