Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 18 октября 2016 г. № 146 “О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620” (не вступило в силу)

Обзор документа

Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 18 октября 2016 г. № 146 “О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620” (не вступило в силу)

В соответствии с пунктом 7 Протокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 9 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 34 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 «О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов» следующие изменения:

а) в наименовании и пункте 1 слова «обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов» заменить словами «обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме»;

б) в Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов, утвержденном указанным Решением:

в наименовании слова «обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов» заменить словами «обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме»;

в наименовании графы 4 слова «ТН ВЭД ТС» заменить словами «ТН ВЭД ЕАЭС»;

главы 6, 7 и 10 исключить;

в главе 16:

в позициях 27.1 - 27.3 в графе 3 слова "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";

раздел 28 исключить;

в главе 20:

в позиции 33.1 в графе 3:

слова «СТБ 1669-2006» исключить;

дополнить абзацами следующего содержания:

«или ГОСТ 32479-2013

Единые санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования к продукции (товарам), подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)»;

позицию 33.2 исключить;

позицию 33.3 в графе 3 дополнить абзацами следующего содержания:

«или ГОСТ 32479-2013

Единые санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования к продукции (товарам), подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)»;

в позициях 35.1 - 35.4 главы 22 в графе 3 слова "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";

в примечании 1:

по тексту слова «Таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза»;

в абзаце первом слова «обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов» заменить словами «обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме»;

в примечании 2:

слово «(подтверждению)» исключить;

слова «таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза»;

в примечании 4:

слова «государств - членов таможенного союза» заменить словами «государств - членов Евразийского экономического союза»;

слова «(оценке (подтверждению) соответствия)» исключить;

в примечании 5 слова «(оценке (подтверждению) соответствия)» исключить;

в примечании 6 слова «государств - членов таможенного союза» заменить словами «государств - членов Евразийского экономического союза», слова «требования к товарам, подлежащим» заменить словами «требования к продукции (товарам), подлежащей»;

в примечании 7 слова «Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности таможенного союза» заменить словами «единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза»;

в примечании 9 слова «(оценке (подтверждению) соответствия)» исключить;

в абзацах первом и втором примечания 10, примечаниях 11 и 12 слова «таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза».

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики
Армения
В. Габриелян

От Республики
Беларусь
В. Матюшевский

От Республики
Казахстан
А. Мамин

От Кыргызской
Республики
О. Панкратов

От Российской
Федерации
И. Шувалов

Обзор документа


Согласно правилам техрегулирования в рамках ЕАЭС продукция, для которой странами Союза установлены одинаковые требования и одинаковые процедуры подтверждения соответствия и которая включена в единый перечень продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме, допускается к обращению на территории Союза до вступления в силу техрегламента Союза.

Из перечня исключена продукция, применяемая в дорожной отрасли, сельхозтехника, табачные изделия, детская посуда, твердое хозяйственное мыло.

Кроме того, скорректировано название перечня, а наименование ТН ВЭД ТС заменено на ТН ВЭД ЕАЭС.

Изменения связаны с действием Договора о ЕАЭС, соответствующих техрегламентов ("Безопасность автомобильных дорог", "О безопасности сельскохозяйственных и лесохозяйственных тракторов и прицепов к ним", "Технический регламент на табачную продукцию") и обновленных стандартов.

Решение вступает в силу через 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: