Приказ Минтранса РФ от 13 декабря 2012 г. № 431 “Об утверждении Обязательных постановлений в морском порту Ванино” (не вступил в силу)
В соответствии со статьей 14 Федерального закона от 8 ноября 2007 г. № 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, № 46, ст. 5557; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616; 2009, № 52 (ч. 1), ст. 6427; 2010, № 19, ст. 2291, № 48, ст. 6246; 2011, № 1, ст. 3, № 13, ст. 1688, № 17, ст. 2313, № 30 (ч. 1), ст. 4590, ст. 4594; 2012, № 26, ст. 3446) приказываю:
Утвердить прилагаемые Обязательные постановления в морском порту Ванино.
Министр | М.Ю. Соколов |
Зарегистрировано в Минюсте РФ 25 января 2013 г.
Регистрационный № 26712
Обязательные постановления в морском порту Ванино
(утв. приказом Минтранса РФ от 13 декабря 2012 г. № 431)
Об обязательных постановлениях в морских портах см. справку
I. Общие положения
1. Обязательные постановления в морскому порту Ванино (далее - Обязательные постановления) разработаны в соответствии с Федеральным законом от 8 ноября 2007 г. № 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»*(1), Федеральным законом от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ «Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации»*(2), Общими правилами плавания и стоянки судов в морских портах Российской Федерации и на подходах к ним*(3) (далее - Общие правила).
2. Настоящие Обязательные постановления содержат описание морского порта Ванино (далее - морской порт); правила захода судов в морской порт и выхода судов из морского порта; правила плавания судов на акватории морского порта; описание зоны действия системы управления движением судов и правила плавания судов в этой зоне; правила стоянки судов в морском порту и указание мест их стоянки; правила обеспечения экологической безопасности, соблюдения карантина в морском порту; правила пользования специальными средствами связи на территории и акватории морского порта; сведения о границах морского порта; сведения о границах морских районов А1 и А2 Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности; сведения о технических возможностях морского порта в части приема судов; сведения о периоде навигации; сведения о районах обязательной и необязательной лоцманской проводки судов; сведения о глубинах акватории морского порта; сведения о переработке опасных грузов; сведения об организации плавания судов во льдах в морском порту; сведения о передаче информации капитанами судов, находящихся в морском порту, при возникновении угрозы актов незаконного вмешательства в морском порту; сведения о передаче навигационной и гидрометеорологической информации капитанам судов, находящихся в морском порту; иную предусмотренную нормативными правовыми актами Российской Федерации в области торгового мореплавания информацию.
3. Настоящие Обязательные постановления подлежат исполнению судами независимо от их национальной и ведомственной принадлежности, а также физическими лицами и юридическими лицами независимо от организационно-правовой формы и формы собственности, осуществляющими деятельность в морском порту.
4. Плавание судов в морском порту и на подходах к нему, стоянка судов на акватории морского порта осуществляются в соответствии с Общими правилами и настоящими Обязательными постановлениями.
II. Описание морского порта
5. Морской порт расположен на западном побережье Татарского пролива. Акватория морского порта включает в себя участки водной поверхности в бухтах Ванина, Мучке, в Татарском проливе от мыса Веселый до мыса Токи и бухте Сизиман.
6. Границы морского порта утверждены распоряжением Правительства Российской Федерации от 27 февраля 2010 г. № 234-р*(4).
7. Сведения о фарватерах и створной линии морского порта приведены в приложении № 1 к настоящим Обязательным постановлениям.
8. Сведения об участке № 1 акватории морского порта приведены в приложении № 2 к настоящим Обязательным постановлениям.
9. Морской порт осуществляет операции с контейнерами, навалочными, нефтеналивными, лесными и генеральными грузами, включая опасные грузы.
В морском порту имеются следующие специализированные причалы: для приема контейнерных, нефтеналивных грузов, по переработке глинозёма, лесных и генеральных грузов, угольный терминал, паромный комплекс по перевозке железнодорожных вагонов в морской порт Холмск (остров Сахалин).
10. Судоходство в морском порту осуществляется в гидрометеорологических условиях, характеризующихся густыми туманами в весенний и летний периоды, сильными штормовыми ветрами в осенний и зимний периоды, дрейфующим льдом в зимний период.
11. Морской порт не является местом убежища для судов в штормовую погоду, за исключением участков акватории морского порта в бухте Ванина и залива Советская Гавань.
12. Сведения о технических возможностях морского порта в части приема судов и причалах приведены в главе X настоящих Обязательных постановлений и в приложении № 3 к настоящим Обязательным постановлениям.
Бухта Ванина, бухта Мучке защищены от ветров северных, западных и южных направлений, за исключением пирса № 5, сведения о котором приведены в приложении № 3 к настоящим Обязательным постановлениям.
Пирс № 5 защищен только от ветров западного направления.
При ветрах восточных направлений на рейде морского порта и в бухтах Мучке, Сизиман, Ванина у причалов № 5, 6, 7, 8 и у пирса № 3, сведения о которых приведены в приложении № 3 к настоящим Обязательным постановлениям, на воде формируется зыбь, при которой стоянка у причалов и пирсов является не безопасной.
13. Навигация в морском порту осуществляется круглогодично.
На участке акватории морского порта в районе удаленного морского терминала Сизиман навигация является сезонной.
Морской порт осуществляет работу круглосуточно и имеет грузовой постоянный многосторонний пункт пропуска через государственную границу Российской Федерации*(5).
14. Морской порт имеет возможности для пополнения запасов продовольствия, топлива, пресной воды, приема нефтесодержащих вод, всех категорий мусора, а также проведения ремонта оборудования и водолазного осмотра судна.
15. В морском порту осуществляется буксирное обеспечение судов.
Сведения о минимальном количестве и суммарной мощности буксиров для швартовных операций с судами в морском порту приведены в приложении № 4 к настоящим Обязательным постановлениям.
16. Сведения о районе обязательной лоцманской проводки судов в морском порту приведены в приложении № 5 к настоящим Обязательным постановлениям.
17. В морском порту с началом льдообразования осуществляется ледокольная проводка судов в соответствии с требованиями Общих правил и настоящих Обязательных постановлений.
Ограничения по режиму ледового плавания судов на акватории морского порта приведены в приложении № 6 к настоящим Обязательным постановлениям.
18. Сведения о каналах связи очень высокой частоты, используемых в морском порту (далее - ОВЧ), приведены в приложении № 7 к настоящим Обязательным постановлениям.
19. Сведения о якорных стоянках морского порта приведены в приложении № 8 к настоящим Обязательным постановлениям.
20. Сведения о районе повышенной осторожности плавания судов приведены в приложении № 9 к настоящим Обязательным постановлениям.
В районе повышенной осторожности плавания при следовании к причалам и постановке на якорь на якорных стоянках бухты Ванина и бухты Мучке следующие категории судов должны следовать с осторожностью и держаться в стороне от судов, производящих маневр по постановке или съемке с якоря, приёму/высадке лоцмана, следовании на швартовые операции к причалам:
рыболовные суда;
маломерные, спортивные парусные суда.
21. Сведения о рыбопромысловых участках № 1, 2, 3, 4 и 5 акватории морского порта приведены в приложении № 10 к настоящим Обязательным постановлениям.
III. Правила захода судов в морской порт и выхода судов из морского порта
22. Информация о заходе судна в морской порт передается капитану морского порта по адресу в сети Интернет: www.portcall.marinet.ru.
23. Оформление прихода судов в морской порт и их выхода из морского порта осуществляется круглосуточно.
Оформление прихода и отхода судов, следующих в удаленный морской терминал Сизиман, производится на участке № 1 акватории морского порта, на борту судна.
IV. Правила плавания судов на акватории морского порта
24. В морском порту действует разрешительный порядок движения и стоянки судов в соответствии с графиком расстановки и движения судов в морском порту.
График расстановки и движения судов в морском порту утверждается капитаном морского порта ежедневно в 16.00 на основании информации о заходе судна, передаваемой в соответствии с пунктом 22 настоящих Обязательных постановлений, и размещается по адресу в сети Интернет: www.ampvanino.ru.
25. Движение судов на акватории морского порта, за исключением участка акватории морского порта в районе удаленного морского терминала Сизиман, и проведение операций по постановке судов на якорь и снятию их с якоря регулируется в соответствии с графиком расстановки и движения судов в морском порту службой управления движением судов (далее - СУДС).
До начала движения судно должно запросить разрешение СУДС.
26. Вход в морской порт осуществляется из района кругового движения системы разделения движения судов, с центром в точке с координатами 49°03,60" северной широты и 140°24,50" восточной долготы, на подходах к морскому порту и заливу Советская Гавань.
В центре района кругового движения находится светящий буй осевой.
27. Движение судов из района кругового движения системы разделения движения судов до мыса Северный или от мыса Северный в район кругового движения - двухстороннее. Движение судов осуществляется по фарватеру, ограниченному двумя линиями на расстоянии 1,2 кабельтовых к югу и северу от створной линии маяков бухты Ванина, сведения о которой приведены в приложении № 1 к настоящим Обязательным постановлениям.
На акватории бухты Ванина от мыса Северный осуществляется одностороннее движение судов.
28. Железнодорожные паромы осуществляют разворот на участке, ограниченном окружностью радиусом 2 кабельтовых с центром в точке с координатами 49°05,10" северной широты и 140°20,30" восточной долготы (далее - район разворота паромов морского порта) и следуют кормой вперёд к причалам морского порта.
При высоте волны в районе разворота паромов морского порта более двух метров допускается разворот железнодорожных паромов в защищенном от ветров районе якорной стоянки № 1 морского порта.
29. Движение судов, следующих к пирсам № 4, 5, осуществляется из района кругового движения системы разделения движения судов из точки с координатами 49°04,20" северной широты и 140°25,85" восточной долготы по фарватеру шириной 2,4 кабельтовых в точку приема лоцмана «Б» с координатами 49°06,00" северной широты и 140°22,65" восточной долготы, далее на Западную либо Восточную якорные стоянки.
Для оформления прихода и отхода судов при высоте волны в районе Западной якорной стоянки более двух метров суда следуют на якорные стоянки № 9, 13 для постановки на якорь.
30. От обязательной лоцманской проводки освобождаются:
ледоколы;
маломерные суда, спортивные парусные суда;
суда, осуществляющие операции по обслуживанию и снабжению объектов инфраструктуры морского порта, а также судов на акватории морского порта и на подходах к нему (далее - суда портового флота).
31. Приём/высадка лоцмана для судов, следующих к причалам бухты Ванина, осуществляется в точке «А» с координатами 49°05,03" северной широты и 140°18,87" восточной долготы. При ветре более 12 метров в секунду и высоты волны более 1,5 метра приём/высадка лоцмана осуществляется на якорных стоянках № 1 и 3.
Приём/высадка лоцмана для судов, следующих к пирсу № 5, осуществляется в точке «Б» с координатами 49°06,00" северной широты и 140°22,60" восточной долготы.
32. В случае невозможности приёма/высадки лоцмана в точке «Б» при высоте волны более 1,5 метра, приём/высадка лоцмана осуществляется на якорных стоянках № 9 и 13.
33. Движение парусных судов в бухте Ванина осуществляется с использованием механического двигателя судна либо на буксире.
34. Маломерные суда, спортивные парусные и прогулочные суда на акватории морского порта должны следовать со скоростью не более 6 узлов вдоль причалов морского порта, держась на безопасном расстоянии от них.
При плавании на акватории морского порта маломерным судам, за исключением судов портового флота, спортивным парусным и прогулочным судам не допускается:
плавание в районах якорных стоянок и судоходных фарватеров, создающее помехи судам;
маневрирование в непосредственной близости от судов, находящихся в движении, стоящих на якоре или у причалов;
плавание при скорости ветра более 12 метров в секунду и/или видимости менее 5 кабельтовых;
швартовка к плавучим и стационарным средствам навигационного оборудования и постановка на якорь вблизи от них.
35. Буксировка судов с выведенными из строя главными двигателями или неисправными якорными устройствами на акватории морского порта осуществляется при скорости ветра не более восьми метров в секунду.
V. Описание района действия системы управления движением судов и правила плавания судов в этих районах
36. Зона действия СУДС морского порта включает в себя бухту Ванина и район Татарского пролива на подходах к морскому порту, ограниченный береговой линией и:
с севера - параллелью 49°09,00" северной широты (мыс Токи);
с востока - меридианом 140°30,00" восточной долготы;
с юга - параллелью 48°58,10" северной широты (мыс Красный Партизан), за исключением залива Советская Гавань и бухты Мучке.
37. Регулирование движения судов на акватории морского порта осуществляется СУДС на 14 канале связи ОВЧ.
38. СУДС несет радиовахту на 14 и 16 каналах связи ОВч. Рабочим каналом СУДС морского порта является 14 канал связи ОВЧ, резервными - 11, 20, 68 каналы связи ОВч. Позывной СУДС «Ванино-Трафик».
VI. Правила стоянки судов в морском порту и указание мест их стоянки
39. Стоянка судов в морском порту осуществляется на якорных стоянках, сведения о которых приведены приложении № 8 к настоящим Обязательным постановлениям, а также у причалов.
40. Якорные стоянки № 1 и 3 предназначены для кратковременной стоянки судов длиной не более 100 метров в целях оформления их прихода либо выхода, пополнения запасов и/или смены экипажа.
41. Якорная стоянка № 2 предназначена для кратковременной стоянки судов длиной не более 130 метров в целях оформления их прихода либо выхода, пополнения запасов и/или смены экипажа.
42. Якорные стоянки № 4 и 6 предназначены для кратковременной стоянки судов длиной не более 150 метров в целях оформления их прихода либо выхода, пополнения запасов и/или смены экипажа.
43. Якорные стоянки № 5 и 7 предназначены для оформления прихода либо выхода судов и стоянки судов длиной не более 100 метров.
44. Якорные стоянки № 6а, 8, 11 и 12 предназначены для оформления прихода либо выхода судов и стоянки судов длиной не более 150 метров.
45. Якорные стоянки № 9, 10 и 13 предназначены для оформления прихода либо выхода судов и стоянки судов с осадкой не более 14 метров.
46. Якорные стоянки № 6А, 10 и 12 (запасные № 9 и 13) предназначены для карантинной стоянки судов, стоянки судов с опасными грузами и танкеров.
47. Западная якорная стоянка предназначена для оформления прихода либо выхода судов и стоянки судов с осадкой не более 16 метров, осуществляющих движение к причалу № 5 и обратно.
48. Восточная якорная стоянка предназначена для стоянки судов с осадкой не более 18 метров, осуществляющих движение к причалу № 5 и обратно.
49. Стоянка судов на якорных стоянках № 1, 2, 3 и 4 допускается при скорости ветра не более 12 метров в секунду и поддержании главного двигателя в постоянной готовности для обеспечения немедленного отхода судна с якорной стоянки в соответствии с рекомендациями СУДС.
50. При получении штормового предупреждения об усилении ветра восточного направления свыше 17 метров в секунду стоянка судов на якорных стоянках не допускается, судно должно в соответствии с рекомендациями СУДС покинуть морской порт.
51. При наличии льда на акватории морского порта стоянка судов на якоре или в дрейфе между линиями, соединяющими мыс Токи, мыс Бурный, мыс Весёлый и меридианом 140°30,00" восточной долготы, при ветрах от 0 до 180 градусов не допускается.
52. При наличии льда, до подхода судна к причалу, лед в причальной зоне взламывается. Буксиры должны измельчать его проходами до мелкобитого.
53. При ветрах от 0 до 180 градусов и при наличии сжатия льда на линии мысов Датта - Бурный - Красный Партизан швартовка судов к пирсу № 5 не допускается.
54. Швартовные операции производятся при скорости отжимного ветра не более 15 метров в секунду, прижимного ветра не более 12 метров в секунду и/или видимости не менее 3 кабельтовых.
55. Швартовные операции танкеров производятся при скорости прижимного ветра не более 10 метров в секунду, отжимного ветра - не более 12 метров в секунду.
56. Швартовные операции судов к пирсу № 5 производятся:
в светлое время суток - при скорости отжимного ветра не более 15 метров в секунду, прижимного ветра не более 12 метров в секунду, высоте волны не более 1,5 метра и видимости не менее трех кабельтовых;
в тёмное время суток - при скорости ветра не более восьми метров в секунду и высоте волны не более одного метра;
в период с 15 октября по 15 апреля со швартовкой судов носом на выход (с восточной стороны пирса - левым бортом, с западной стороны пирса - правым бортом);
на западной стороне пирса в светлое время суток - правым бортом со швартовкой судов длиной более 220 метров с использованием трех буксиров;
на западной стороне пирса в тёмное время суток - правым бортом со швартовкой судов длиной не более 200 метров с использованием трех буксиров.
57. Швартовные операции к причалу удаленного морского терминала Сизиман производятся при ветре не более семи метров в секунду и волнении моря не более 0,5 метра. При ветре более 15 метров в секунду и волнении моря более одного метра стоянка судов у причала не допускается.
58. Швартовные операции железнодорожных паромов к причалам при отжимном ветре более 15 метров в секунду производятся с буксирным обеспечением.
59. Суда, ошвартованные у причалов № 5, 6, 7 и 8 и пирсов № 3 и 4, при штормовых ветрах восточных направлений и высоте волны свыше одного метра должны прекратить грузовые операции и быть готовы к незамедлительному отходу от причалов на якорные стоянки.
60. При получении прогноза об усилении ветров более 15 метров в секунду от 0 до 180 градусов и/или при волнении моря более 1,5 метра либо угрозе сжатия льда, судам необходимо отойти от пирса № 5 в район восточнее меридиана 140°30,00" восточной долготы.
61. При скорости ветра более 12 метров в секунду и высоте волны более 1,5 метра на акватории морского порта не допускается:
стоянка на якоре судов с ошвартованными к борту несамоходными судами;
бункеровка судов, стоящих на якоре.
62. Швартовые операции к причалам в бухте Ванина сухогрузных судов длиной более 160 метров и танкеров длиной более 150 метров производятся только в светлое время суток.
63. Выполнение швартовки, отшвартовки, перешвартовки, перетяжки судна более чем на 50 метров допускается с использованием буксиров.
64. Допускается выполнение операций, указанных в пункте 63 настоящих Обязательных постановлений, с использованием одного буксира, с судами длиной не более 100 метров, имеющих два винта и исправное носовое подруливающее устройство, при следующих условиях:
используемое исправное носовое подруливающее устройство располагается ниже действующей ватерлинии судна;
во время осуществления швартовной операции скорость ветра не более 10 метров в секунду.
65. Швартовку судна к причалу обеспечивают швартовщики, количество которых зависит от валовой вместимости судна, из расчета:
для судна вместимостью до 300 - 1 швартовщик;
для судна вместимостью от 301 до 1500 - 2 швартовщика;
для судна вместимостью от 1501 до 2500 - 3 швартовщика;
для судна вместимостью от 2501 до 5000 - 4 швартовщика;
для судна вместимостью от 5001 до 10000 - 6 швартовщиков;
для судна вместимостью от 10001 до 40000 - 8 швартовщиков;
для судна вместимостью свыше 40000 - 110) швартовщиков, а также руководитель швартовщиков, обеспеченный радиосвязью с лоцманом или капитаном судна.
VII. Правила обеспечения экологической безопасности, соблюдения карантина в морском порту
66. В морском порту осуществляется прием нефтесодержащих вод, сточных вод и мусора, предусмотренных требованиями Приложений I, IV и V к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года*(6).
67. Сброс изолированного балласта в морском порту разрешается в том случае, если балласт был принят в Японском или Охотском морях на расстоянии не менее 50 морских миль от ближайшего берега и в местах с глубиной моря не менее 200 метров, о чем в судовом журнале имеется запись.
68. В районе причалов № 1, 2, 13 при осуществлении операций по сливу-наливу нефтепродуктов по периметру устанавливаются боновые заграждения.
69. При наличии льда боновое заграждение на акватории морского порта не выставляется.
70. Операции по передаче бункера судну судном-бункеровщиком допускаются при волнении моря не более 1,5 метра.
71. Информация о загрязнении акватории незамедлительно доводится до капитана морского порта на 71 канале связи ОВЧ и включает в себя сведения о:
времени обнаружения разлива нефти или нефтепродуктов;
погодных условиях (состояние моря, скорость и направление ветра, видимость);
характере загрязнений и протяженности района загрязнения;
предполагаемом источнике загрязнения.
72. Сетки, предохраняющие от падения груза в воду, должны быть надежно закреплены, а при использовании в темное время суток освещены.
73. Судно, на котором выявлен больной с симптомами, предполагающими наличие особо опасной инфекции, вместе с экипажем, пассажирами и грузом встает для проведения противоэпидемиологических мероприятий на якорь в районы якорных стоянок № 6А, 10 и 12 (запасные № 9, 13).
VIII. Правила пользования специальными средствами связи на территории и акватории морского порта
74. Суда, стоящие у причалов морского порта, несут постоянную радиовахту на 14 и 16 вызывном канале связи ОВЧ.
75. Суда, находящиеся в зоне действия СУДС, несут постоянную радиовахту на 14 и 16 каналах связи ОВЧ.
76. Связь с буксирами во время швартовных операций осуществляется на 13 и 73 каналах связи ОВЧ.
77. Ведение радиопереговоров, не связанных с обеспечением безопасности мореплавания, на 13, 14, 71 и 73 каналах связи ОВЧ не допускается.
78. Информация о дополнительных средствах связи для передачи информации, включая номера телефонов, объявляется капитаном морского порта.
IX. Сведения о границах морских районов А1 и А2 Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности
79. На акватории морского порта действуют морские районы А1, А2 ГМССБ.
80. Связь с судами в морских районах A1, A2 ГМССБ обеспечивается базовой станцией «Ванино», позывной «Ванино - Радиоцентр», MMSI 002734421.
81. Морской район А1 ГМССБ ограничен окружностью радиусом, равным 45 морских миль с центром в точке с координатами: 48°55,00" северной широты и 140°20,00"восточной долготы.
82. Морской район А2 ГМССБ ограничен окружностью радиусом, равным 72 морским милям с центром в точке с координатами: 49°05,69" северной широты и 140° 16,90" восточной долготы.
X. Сведения о технических возможностях морского порта в части приема судов и о глубинах акватории морского порта
83. Морской порт принимает суда длиной до 292 метров и шириной до 45 метров, суда водоизмещением до 170 тысяч тонн с осадкой до 18,5 метра.
84. Погрузочные операции по сливу-наливу нефтепродуктов в морском порту производятся у причалов № 1, 2 и 13.
85. Сведения о технических возможностях морского порта в части приема судов приведены в приложении № 3 к настоящим Обязательным постановлениям.
86. Сведения о фактических глубинах акватории и у причалов морского порта и проходные осадки судов доводятся капитаном морского порта до сведения мореплавателей ежегодно и при их изменении.
XI. Сведения о переработке опасных грузов
87. В морском порту допускается переработка опасных грузов всех классов опасности Международной морской организации (далее - ИМО), за исключением опасных грузов класса 7 опасности ИМО.
XII. Сведения об организации плавания судов во льдах в морском порту
88. Начало и окончание периода ледокольной проводки судов на акватории морского порта и подходах к нему объявляется капитаном морского порта.
89. Ледокольная проводка судов в морском порту осуществляется от точки формирования каравана (далее - ТФК) до подхода судов к месту постановки на якорь или причалу и обратно.
90. Информация о подходе судна передается за 72 часа и подтверждается за 24 часа до ожидаемого подхода к ТФК в соответствии с пунктом 21 настоящих Обязательных постановлений.
91. Время и порядок следования судов через лед определяются капитаном морского порта и передаются на суда в 11.00, 16.00 и 19.00 по местному времени ежедневно.
Уведомление об ограничениях по ледовому плаванию и местонахождению ТФК размещается за 14 суток до предполагаемой даты введения ограничений по ледовому плаванию и местонахождению ТФК в сети Интернет по адресу: www.ampvanino.ru.
Ограничения по режиму ледового плавания, указанные в приложении № 6 к настоящим Обязательным постановлениям, не применяются к судам в возрасте не старше 15 лет валовой вместимостью более 30000 и соответствующим требованиям, установленным правилами Российского морского регистра судоходства в части возможности самостоятельного плавания во льдах и плавания во льдах под проводкой ледокола. В этом случае применяются ограничения по режиму ледового плавания, установленные правилами Российского морского регистра судоходства для таких судов.
92. Ледокольная проводка судов осуществляется ледоколами и буксирами.
93. Формирование каравана осуществляется капитаном морского порта в соответствии с пунктом 90 настоящих Обязательных постановлений исходя из:
времени подхода судна к ТФК;
времени поступления заявки на заход в морской порт или выход из морского порта;
очередности движения судов, установленной Общими правилами;
ограничений для судов по режиму ледового плавания.
С подходом к ТФК судно устанавливает радиосвязь с ледоколом (буксиром) и действует в соответствии с его указаниями. При необходимости помощь в установлении радиосвязи судна с ледоколом оказывает СУДС.
94. С учетом фактической ледовой обстановки на акватории морского порта и его подходах, суда ледовый класс которых выше введенных ограничений по режиму ледового плавания, могут следовать в морской порт и из морского порта, используя рекомендации СУДС по маршруту, самостоятельно.
Суда, следующие самостоятельно, обязаны информировать СУДС о проходе назначенных СУДС контрольных точек рекомендованного маршрута и сообщать ледовую обстановку на маршруте движения.
95. Обколка судов допускается только ледоколом или буксиром.
96. Запасы топлива, продовольствия и воды на судне должны обеспечить автономность судна не менее чем на 10 суток с момента подхода судна к ТФК, для захода судна в морской порт. При нахождении судна в районе ледокольной проводки судов более чем 10 суток с момента подхода судна к ТФК капитан морского порта предпринимает неотложные меры по проводке судна в морской порт.
97. В период ледокольной проводки судов при ветре восточного направления и наличии дрейфующего льда судам необходимо ожидать постановку к причалу восточнее меридиана 140°30,00" восточной долготы или в бухте Ванина и заливе Советская Гавань.
XIII. Сведения о передаче информации капитанами судов, находящихся в морском порту, при возникновении угрозы актов незаконного вмешательства в морском порту
98. При возникновении угрозы акта незаконного вмешательства в морском порту капитан судна либо лицо командного состава, ответственное за охрану судна, незамедлительно информируют об этом должностное лицо портового средства, ответственное за охрану, а также капитана морского порта.
99. Капитану морского порта предоставляется информация об уровне охраны портовых средств и об уровне охраны судов, находящихся в морском порту, а также о любых изменениях в их уровнях охраны.
100. Оповещения о возникновении угрозы актов незаконного вмешательства в морском порту и об изменении уровня охраны судна, а также подтверждение получения указанных оповещений осуществляется незамедлительно с момента возникновения указанных в оповещениях обстоятельств на каналах связи ОВЧ.
101. Обо всех происшествиях, связанных с обнаружением подозрительных предметов или взрывных устройств, о признаках подготовки и проведении актов незаконного вмешательства, фактах незаконного проникновения на суда, при получении какой-либо информации о подготовке террористических актов, а также обо всех нарушениях установленного порядка или подозрительных лицах в морском порту капитаны судов, находящихся в морском порту, незамедлительно информируют капитана морского порта, должностное лицо портового средства, ответственное за охрану, на рабочих каналах связи ОВЧ, а также дополнительными средствами связи, которые доводятся до сведения заинтересованных лиц капитаном морского порта.
XIV. Сведения о передаче навигационной и гидрометеорологической информации капитанам судов, находящихся в морском порту
102. Передача гидрометеорологической информации судам, находящимся в морском порту, осуществляется ежедневно в 08.00 по московскому времени на 71 канале связи ОВЧ на русском и английском языках.
Передача гидрометеорологической и навигационной информации судам, находящимся в зоне действия СУДС, осуществляется СУДС на 14 рабочем канале связи ОВЧ.
103. Передача срочной навигационной и гидрометеорологической информации, а также штормовых предупреждений судам, стоящим у причалов и на якорной стоянке морского порта, осуществляется капитаном морского порта на 71 канале связи ОВЧ или в письменном виде через судового агента непосредственно после получения такой информации.
_____________________________
*(1) Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, № 46, ст. 5557; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616; 2009, № 52 (ч. 1), ст. 6427; 2010, № 19, ст. 2291, № 48, ст. 6246; 2011, № 1, ст. 3, № 13, ст. 1688, № 17, ст. 2313, № 30 (ч. 1), ст. 4590, ст. 4594; 2012, № 26, ст. 3446.
*(2) Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 18, ст. 2207; 2001, № 22, ст. 2125; 2003, № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 15, ст. 1519, № 45, ст. 4377; 2005, № 52 (ч. 1), ст. 5581; 2006, № 50, ст. 5279; 2007, № 46, ст. 5557, № 50, ст. 6246; 2008, № 29 (ч. 1), ст. 3418, № 30 (ч. 2), ст. 3616, № 49, ст. 5748; 2009, № 1, ст. 30, № 29, ст. 3625; 2010, № 27, ст. 3425, № 48, ст. 6246; 2011, № 23, ст. 3253, № 25, ст. 3534, № 30 (ч. 1), ст. 4590, ст. 4596, № 45, ст. 6335, № 48, ст. 6728; 2012, № 18, ст. 2128, № 25, ст. 3268, №31, ст. 4321.
*(3) Приказ Минтранса России от 20 августа 2009 г. № 140 «Об утверждении Общих правил плавания и стоянки судов в морских портах Российской Федерации и на подходах к ним» (зарегистрирован Минюстом России 24 сентября 2009 г., регистрационный № 14863) с изменениями, внесенными приказом Минтранса России от 22 марта 2010 г. № 69 (зарегистрирован Минюстом России 29 апреля 2010 г., регистрационный № 17054).
*(4) Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, № 10, ст. 1126.
*(5) Распоряжение Правительства Российской Федерации от 20 ноября 2008 г. № 1724-р (Собрание законодательства Российской Федерации, 2008, № 49, ст. 5844).
*(6) Постановление Совета Министров СССР от 30 сентября 1983 г. № 947 «О присоединении СССР к Протоколу 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года» (Постановления Совета Министров СССР, 1983, сентябрь, с. 127).
Приложение № 1
к Обязательным постановлениям
(пп. 7, 27)
Сведения
о фарватерах и створной линии морского порта
Фарватер, ведущий в бухту Ванина, следует из района кругового движения системы разделения движения судов, ось которого проходит по створной линии маяков бухты Ванина 100,1° - 280,1° (из точки с координатами 49°04,20" северной широты и 140°25,89" восточной долготы в точку с координатами 49°05,03" северной широты и 140°18,89" восточной долготы).
Ширина фарватера 2,4 кабельтова, минимальная глубина 14,6 метра;
Фарватер, ведущий к пирсам № 4, 5, следует из района кругового движения системы разделения движения судов, ось которого проходит из точки с координатами 49°04,20" северной широты и 140°25,89" восточной долготы в точку с координатами 49°06,00" северной широты и 140°22,65" восточной долготы.
Ширина фарватера 2,4 кабельтова, глубина наименьшая 30,5 метра.
Створная линия морского порта представляет собой линию, соединяющую по порядку следующие маяки:
передний маяк, расположенный в точке с координатами 49°05,40" северной широты и 140°15,80" восточной долготы,
средний маяк, расположенный в 1,8 кабельтовых от переднего маяка,
задний маяк, расположенный в 3,9 кабельтовых от переднего маяка.
Створ линии составляет 100,1° - 280,1°.
Приложение № 2
к Обязательным постановлениям
(п. 8)
Сведения
об участке № 1 акватории морского порта
Участок № 1 акватории морского порта ограничен береговой линией и прямыми линиями, соединяющими по порядку точки с координатами:
№ 1 49°04,22" северной широты и 140°19,28" восточной долготы;
№ 2 49°04,22" северной широты и 140°20,00" восточной долготы;
№ 3 49°04,47" северной широты и 140°20,76" восточной долготы;
№ 4 49°09,00" северной широты и 140°22,15" восточной долготы;
№ 5 49°09,00" северной широты и 140°21,63" восточной долготы.
Приложение № 3
к Обязательным постановлениям
(пп. 12, 85)
Сведения
о технических возможностях морского порта в части приема судов
Наименование причала | Расположение причала | Технические характеристики | |
---|---|---|---|
длина причала (метров) | глубина (проектная) у причала (метров) | ||
1 | 2 | 3 | 4 |
Пирс № 1 (выведен из эксплуатации) | В 1,2 морских мили к западу от мыса Северный | 155,4 | 10 |
Причал № 5 | К северо-востоку от пирса № 1 | 100 | 9,75 |
Причал № 6 | К северо-востоку от причала № 5 | 113 | 9,75 |
Причал № 7 | К северо-востоку от причала № 6 | 211,5 | 11,5 |
Причал № 8 | К северо-востоку от пирса № 3 | 66,2 | 6,5 |
Причал № 9 | К юго-юго-западу от пирса № 1 | 150 | 9,2 |
Причал № 10 | К юго-юго-западу от причала № 9 | 200 | 9,75 |
Причал № 11 | К юго-юго-западу от причала № 10 | 150 | 9,75 |
Причал № 12 | К юго-юго-западу от причала № 11 | 200 | 9,75 |
Причал № 13 (нефтеналивной) | К западу-северо-западу от причала № 2 | 80,9 | 8,2 |
Причал № 1 (нефтеналивной) | К западу-северо-западу от причала № 13 | 68 | 14,7 |
Причал № 2 (нефтеналивной) | С западной стороны дамбы у мыса Северный | 30 | 5,7 |
Пирс № 14 (пр 14/14а) (Пирс паромной переправы) | 1,2 кабельтовых к югу от причала № 12 | 122,2 | 9,2 |
Причал № 15 | В 100 метрах к востоку от оконечности пирса паромной переправы | 150 | 9,75 |
Причал № 16 | К северо-северо-востоку от причала № 15 | 150 | 9,75 |
Причал № 17 | К северо-северо-востоку от причала № 16 | 152,7 | 9,75 |
Причал № 18 (вспомогательный, для отстоя судов) | К востоку-юго-востоку от причала причала № 17 | 128,4 | 8,98 |
Причал № 19 | К северо-востоку от причала № 18 | 131 | 11,3 |
Причал № 20 | К северо-востоку от причала № 19 | 219,35 | 11,5 |
Пирс № 3 | К северо-востоку от причала № 7 | 147 (северная сторона) 149,7 (южная сторона) | 10 11,5 |
Пирс № 4 (выведен из эксплуатации) | В 2,4 кабельтовых к западу-юго-западу от мыса Мучке | 138 | 8 |
Пирс № 5 | В 3,1 кабельтовых к юго-востоку от мыса Мучке | 337,5 (западная сторона) 361,5 (восточная сторона) | 16,07 19,57 |
Причал удаленного морского терминала Сизиман | 50°42,80" северной широты и 140°25,80" восточной долготы | 92 | 4,2 |
Приложение № 4
к Обязательным постановлениям
(п. 15)
Сведения
о минимальном количестве и суммарной мощности буксиров для швартовных операций судов в морском порту
1. Сведения о минимальном количестве и суммарной мощности буксиров для швартовных операций судов у причалов и пирсов в морском порту.
Дедвейт судна (тонны) | Минимальное количество буксиров и их суммарная мощность в киловаттах (не менее) | |||
---|---|---|---|---|
швартовка | отшвартовка | |||
До 1000 | 1 | 150 | 1 | 150 |
От 1001 до 3000* | 2 | 1014 | 1 | 1014 |
От 3001 до 10000 | 2 | 2200 | 2 | 2200 |
От 10001 до 40000 | 2 | 3800 | 2 | 3800 |
Свыше 40000 | 3 | 5800 | 3 | 5800 |
2. Сведения о минимальном количестве и суммарной мощности буксиров для швартовных операций судов у пирса № 5 в морском порту.
Дедвейт судна (тонны) | Минимальное количество буксиров и их суммарная мощность в киловаттах (не менее) | |||
---|---|---|---|---|
швартовка | отшвартовка | |||
От 20000 до 80000 | 2 | 5900 | 2 | 5900 |
От 80001 до 120000 | 3 | 7700 | 3 | 7700 |
Свыше 120000 | 4 | 9600 | 4 | 9600 |
* Швартовные операции судов дедвейтом от 1001 до 3000 тонн при наличии подруливающего устройства допускается осуществлять с использованием одного буксира.
Приложение № 5
к Обязательным постановлениям
(п. 16)
Сведения
о районе обязательной лоцманской проводки судов в морском порту
Район обязательной лоцманской проводки судов в морском порту включает в себя следующие участки:
участок № 1 ограничен береговой линией и линией, соединяющей по порядку точки с координатами:
49°04,63" северной широты и 140°18,30" восточной долготы (мыс Южный);
49°05,22" северной широты и 140°18,00" восточной долготы (светящий знак отсыпки мыс Северный);
участок № 2 ограничен береговой линией и линией, соединяющей по порядку точки с координатами:
49°06,19" северной широты и 140°20,98" восточной долготы;
49°06,19" северной широты и 140°21,30" восточной долготы;
49°09,00" северной широты и 140°22,14" восточной долготы;
49°09,00" северной широты и 140°21,62" восточной долготы.
Приложение № 6
к Обязательным постановлениям
(пп. 17, 91)
Ограничения по режиму ледового плавания судов на акватории морского порта*
Ледовая обстановка | Суда, допускаемые к плаванию во льдах под проводкой ледоколов или самостоятельно | Суда, допускаемые к плаванию во льдах только под проводкой ледоколов | Суда, не допускаемые к плаванию во льдах |
---|---|---|---|
Толщина сплошного ледяного покрова 10-15 сантиметров | Суда категории Ice1 и выше | Суда без ледовых усилений | Буксирно-баржевые составы |
Толщина сплошного ледяного покрова 15-30 сантиметров | Суда категории Iсе2 и выше | Суда категории Ice1 | Суда без ледовых усилений, буксирно-баржевые составы |
Толщина сплошного ледяного покрова 30-40 сантиметров | Суда категории IсеЗ и выше | Суда категории Ice1 и Iсе2 | Суда без ледовых усилений, буксирно-баржевые составы |
Толщина сплошного ледяного покрова более 40 сантиметров | Суда категории Агс4 и выше | Суда категории Iсе2 и Iсе3 | Суда без ледовых усилений и категорий Ice1, буксирно-баржевые составы |
* Категории ледовых усилений приведены в правилах классификации Российского морского регистра судоходства.
Приложение № 7
к Обязательным постановлениям
(п. 18)
Сведения
о каналах связи очень высокой частоты, используемых в морском порту
Абонент | Каналы связи очень высокой частоты | Позывной | |
---|---|---|---|
вызывной | рабочий | ||
Инспекция государственного портового контроля | 71 | 71 | Ванино-Радио-5 |
Центр обслуживания Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности | 16 | 3 | Ванино-Радиоцентр |
Служба управления движением судов морского порта | 14, 16 | 14, 11, 20, 68 | Ванино-Траффик |
Лоцманы | 73 | 73, 30 | Ванино-4 |
Диспетчер грузовых причалов в бухте Ванина | 9 | 9 | Ванино-Радио-2 |
Диспетчер нефтеналивных причалов | 16, 67, 69 | 67, 69 | Ванино-Радио-15 |
Буксиры при швартовных операциях | 16 | 13, 73 | Название буксира |
Удаленный морской терминал Сизиман | 16 | 13 | Сизиман |
Приложение № 8
к Обязательным постановлениям
(пп. 19, 39)
Сведения
о якорных стоянках морского порта
Якорная стоянка № 1 ограничена окружностью радиусом 225 метров с центром в точке с координатами 49°05,35" северной широты и 140°17,30" восточной долготы.
Якорная стоянка № 2 ограничена окружностью радиусом 292 метров с центром в точке с координатами 49°04,89" северной широты и 140°17,90" восточной долготы.
Якорная стоянка № 3 ограничена окружностью радиусом 225 метров с центром в точке с координатами 49°05,30" северной широты и 140°17,54" восточной долготы.
Якорная стоянка № 4 ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°04,85" северной широты и 140°18,32" восточной долготы.
Якорная стоянка № 5 ограничена окружностью радиусом 225 метров с центром в точке с координатами 49°05,32" северной широты и 140°18,52" восточной долготы.
Якорная стоянка № 6 ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°04,73" северной широты и 140°19,03" восточной долготы.
Якорная стоянка № 6а ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°04,59" северной широты и 140°19,45" восточной долготы.
Якорная стоянка № 7 ограничена окружностью радиусом 225 метров с центром в точке с координатами 49°05,23" северной широты и 140°19,29" восточной долготы.
Якорная стоянка № 8 ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°04,47" северной широты и 140°18,92" восточной долготы.
Якорная стоянка № 9 ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°05,19" северной широты и 140°19,69" восточной долготы.
Якорная стоянка № 10 ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°04,65" северной широты и 140°19,94" восточной долготы.
Якорная стоянка № 11 ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°05,45" северной широты и 140°19,55" восточной долготы.
Якорная стоянка № 12 ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°04,37" северной широты и 140°19,79" восточной долготы.
Якорная стоянка № 13 ограничена окружностью радиусом 338 метров с центром в точке с координатами 49°05,40" северной широты и 140°19,99" восточной долготы.
Район Восточной якорной стоянки судов ограничен прямыми линиями, соединяющими по порядку точки с координатами:
49°06,59" северной широты и 140°21,80" восточной долготы;
49°07,10" северной широты и 140°22,00" восточной долготы;
49°06,97" северной широты и 140°22,79" восточной долготы;
49°06,45" северной широты и 140°22,60" восточной долготы.
Район Западной якорной стоянки судов ограничен прямыми линиями, соединяющими по порядку точки с координатами:
49°06,99" северной широты и 140°20,92" восточной долготы;
49°07,30" северной широты и 140°21,12" восточной долготы;
49°07,19" северной широты и 140°21,62" восточной долготы;
49°06,85" северной широты и 140°21,44" восточной долготы.
Приложение № 9
к Обязательным постановлениям
(п. 20)
Сведения
о районе повышенной осторожности плавания судов
Район повышенной осторожности плавания судов ограничен береговой линией и линиями, соединяющими по порядку точки с координатами:
49°04,22" северной широты и 140°19,30" восточной долготы;
49°04,22" северной широты и 140°20,00" восточной долготы;
49°04,49" северной широты и 140°20,72" восточной долготы;
49°05,30" северной широты и 140°21,00" восточной долготы;
49°05,80" северной широты и 140°22,99" восточной долготы;
49°06,22" северной широты и 140°22,94" восточной долготы;
49°06,95" северной широты и 140°22,82" восточной долготы;
49°07,29" северной широты и 140°21,15" восточной долготы;
49°06,59" северной широты и 140°19,75" восточной долготы;
49°06,20" северной широты и 140°19,97" восточной долготы.
Приложение № 10
к Обязательным постановлениям
(п. 21)
(справочное)
Сведения
о рыбопромысловых участках № 1, 2, 3, 4 и 5 акватории морского порта*
Наименование | Месторасположение | Координаты | Длина, ширина (метры) | Назначение |
---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Участок № 1 | Татарский пролив, бухта Чум от мыса Веселый до мыса Чум | 49°04"13" северной широты и 140°19"15" восточной долготы; 49°04"13" северной широты и 140°18"31" восточной долготы; 49°04"25" северной широты и 140°19"17" восточной долготы; 49°04"15" северной широты и 140°20"06" восточной долготы | Длина по береговой линии - 2700; ширина - 1000 | Для прибрежного рыболовства |
Участок № 2 | Татарский пролив, бухта Малое Ванино от мыса Чум до мыса Южный | 49°04"14" северной широты и 140°18"31" восточной долготы; 49°04"38" северной широты и 140°18"17" восточной долготы; 49°04"37" северной широты и 140°20"03" восточной долготы; 49°05"01" северной широты и 140°19"49" восточной долготы | Длина по береговой линии - 1700 ширина - 1000 | Для прибрежного рыболовства |
Участок № 3 | Татарский пролив, мыс Бурный от мыса Бурный на север 1,5 километров | 49°05"34" северной широты и 140°22"18" восточной долготы; 49°06"07" северной широты и 140°22"25" восточной долготы; 49°06"16" северной широты и 140°20"48" восточной долготы; 49°05"43" северной широты и 140°20"40" восточной долготы | Длина по береговой линии - 1500; ширина - 2000 | Для прибрежного рыболовства |
Участок № 4 | Татарский пролив, бухта Мучке от устья реки Мучке на север 3 километров | 49°06"23" северной широты и 140°19"33" восточной долготы; 49°07"35" северной широты и 140°19"48" восточной долготы; 49°06"14" северной широты и 140°21"11" восточной долготы; 49°07"26" северной широты и 140°21"25" восточной долготы | Длина по береговой линии - 3000; ширина - 2000 | Для прибрежного рыболовства |
Участок № 5 | Татарский пролив, бухта Батарейная от мыса Токи до мыса Ая | 49°08"59" северной широты и 140°21"35" восточной долготы; 49°07"58" северной широты и 140°21"02" восточной долготы; 49°08"38" северной широты и 140°23"08" восточной долготы; 49°07"37" северной широты и 140°22"36" восточной долготы | Длина по береговой линии - 3400; ширина - 2000 | Для прибрежного рыболовства |
* Рыбопромысловые участки установлены постановлением правительства Хабаровского края от 29 апреля 2011 г. № 126-пр «Об утверждении Единого перечня рыбопромысловых участков Хабаровского края» (Собрание законодательства Хабаровского края, 2011, № 4 (105) (ч. 2); 2012, № 6 (119) (ч. 2).
Обзор документа
Утверждены обязательные постановления в морском порту Ванино.
Они, в частности, содержат описание порта, порядок захода, выхода и стоянки судов, их плавания на акватории порта, правила пользования спецсредствами связи, сведения о технических возможностях порта в части приема судов, периоде навигации, районе обязательной лоцманской проводки.
Морской порт расположен на западном побережье Татарского пролива. Он входит в зону действия морских районов А1 и А2 ГМССБ. Судоходство осуществляется в условиях густого тумана весной и летом, сильного штормового ветра осенью и дрейфующего льда зимой.
Порт осуществляет операции с контейнерами, навалочными, нефтеналивными, лесными и генеральными грузами, включая опасные.
Он не является местом убежища для судов в штормовую погоду. Исключение - бухта Ванина и залив Советская Гавань.
Навигация открыта круглый год (за исключением терминала Сизиман). Порт работает круглосуточно и имеет грузовой постоянный многосторонний пункт пропуска через госграницу.
Порт принимает суда длиной до 292 м и шириной до 45 м, а также суда водоизмещением до 170 тыс т с осадкой до 18,5 м.
Предусмотрены ледокольная проводка и буксирное обеспечение судов.
Регламентирован порядок обеспечения экологической безопасности, соблюдения карантина, передачи навигационной, гидрометеорологической и иной информации капитанам судов.
Обязательные постановления должны исполняться судами любой национальной и ведомственной принадлежности, а также всеми физическими и юридическими лицами, ведущими деятельность в морском порту.