Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Доработанный текст проекта Приказа Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору "Об утверждении формы проверочного листа(списка контрольных вопросов), используемой при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса" (подготовлен Ростехнадзором 24.06.2019)

Обзор документа

Доработанный текст проекта Приказа Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору "Об утверждении формы проверочного листа(списка контрольных вопросов), используемой при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса" (подготовлен Ростехнадзором 24.06.2019)

Досье на проект

Приложение
к приказу Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору
от_________2019 г. N_____

Форма проверочного листа (списка контрольных вопросов), используемая при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса

Настоящая форма проверочного листа (списка контрольных вопросов) (далее - проверочный лист) используется должностными лицами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору, осуществляющими федеральный государственный надзор в области промышленной безопасности, при проведении плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (далее - организации), эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса.

Предмет плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей ограничивается перечнем вопросов, включенных в проверочный лист.

1. Наименование органа государственного контроля (надзора):

____________________________________________________________________ _________

2. Наименование юридического лица, фамилия, имя, отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя, в отношении которых проводится проверка

____________________________________________________________________ _________

3. Место проведения плановой проверки с заполнением проверочного листа и (или) указание используемых юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем производственных объектов

____________________________________________________________________ _________

4. Реквизиты распоряжения или приказа руководителя, заместителя руководителя органа государственного контроля (надзора) о проведении проверки

____________________________________________________________________ _________

5. Учетный номер проверки и дата присвоения учетного номера проверки в Едином реестре проверок

____________________________________________________________________ _________

6. Должность, фамилия и инициалы должностного лица Ростехнадзора, проводящего плановую проверку и заполняющего проверочный лист

________________________________________________________________

7. Перечень вопросов, отражающих содержание обязательных требований, ответы на которые однозначно свидетельствуют о соблюдении или несоблюдении юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем обязательных требований, составляющих предмет проверки:

N Вопросы, отражающие содержание обязательных требований Реквизиты нормативных правовых актов с указанием их структурных единиц, которыми установлены обязательные требования Ответы на вопросы (да/нет/не распространяется)
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МОРСКИХ ОБЪЕКТОВ НЕФТЕГАЗОВОГО КОМПЛЕКСА
Имеется ли отбортовка высотой не менее 200 мм у настила ледостойких платформ? Пункт 7 Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности морских объектов нефтегазового комплекса", утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 18 марта 2014 г. N 105 "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности морских объектов нефтегазового комплекса" (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 17 сентября 2014 г., регистрационный N 34077) (далее - Пр14-105)    
Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия шума на опасных производственных объектах морского нефтегазового комплекса (далее - ОПО МНГК)? Пункт 12 Пр14-105    
Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия вибрации на ОПО МНГК? Пункт 12 Пр14-105    
Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия на ОПО МНГК: Пункт 12 Пр14-105    
4.1 электромагнитных, излучений?    
4.2 высокочастотных излучений?    
4.3 радиоактивных излучений?    
Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия статического электричества на ОПО МНГК? Пункт 12 Пр14-105    
Покрыты ли огнестойкой краской внешние стены жилого блока: Пункт 14 Пр14-105    
6.1 морской стационарной платформы (далее - МСП)?    
6.2 плавучей буровой установки (далее -ПБУ)?    
6.3 морской эстакады (далее -МЭ)?    
6.4 плавучего технологического комплекса (далее -ПТК)?    
Оснащены ли оборудованием для создания водяного экрана внешние стены жилого блока: Пункт 14 Пр14-105    
7.1 МСП?    
7.2 ПБУ?    
7.3 МЭ?    
7.4 ПТК?    
Отделены ли электростанции (дизель-генераторы) от помещений с взрывоопасными зонами противопожарными стенами и перекрытиями? Пункт 17 Пр14-105    
Имеют ли кабели, прокладываемые по территории производственных площадок, изоляцию и оболочку из материалов, не распространяющих горение? Пункт 17 Пр14-105    
10  Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата сигнализаторами контроля взрывоопасной концентрации газа? Пункт 18 Пр14-105    
11  Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата датчиками пожарной сигнализации? Пункт 18 Пр14-105    
12  Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата системой автоматического контроля положения уровня жидкости и давления в: Пункт 18 Пр14-105    
12.1 сепараторах?    
12.2 отстойниках?    
12.3 резервуарах?    
13  Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата системой линейных отсекающих устройств или другой автоматизированной запорной арматурой с автономным и дистанционным управлением? Пункт 18 Пр14-105    
14  Оснащены ли закрытые помещения объектов добычи, сбора и подготовки нефти и газа: Пункт 19 Пр14-105    
14.1 рабочей вентиляцией?    
14.2 аварийной вентиляцией?    
15  Выводятся ли в центральный пульт управления (ЦПУ) (далее - ЦПУ) на объекте добычи, сбора и подготовки нефти и газа: Пункт 19 Пр14-105    
15.1 показатели основных технологических параметров?    
15.2 показания состояния воздушной среды?    
16  Имеются ли на объекте? Пункт 20 Пр14-105    
16.1 сигнальные устройства предупреждения об отключении объекта?    
16.2 обратная связь с ЦПУ?    
17  Имеется ли на каждом управляемом с ЦПУ объекте система блокировки? Пункт 21 Пр14-105    
18  Имеется ли на каждом управляемом с ЦПУ объекте ручное управление непосредственно на объекте? Пункт 21 Пр14-105    
19  Направляются ли сбросы с предохранительных клапанов на технологическом оборудовании и из коммуникаций в емкость (каплеотбойник)? Пункт 22 Пр14-105    
20  Направляется ли газ с предохранительных клапанов на технологическом оборудовании и из коммуникаций на факел? Пункт 22 Пр14-105    
21  Подтверждено ли документарно, что продувка, разрядка и прокачка коммуникаций и скважин осуществляется через блок продувки с последующей откачкой жидкости насосами? Пункт 23 Пр14-105    
22  Подтверждено ли документарно, что газ продувки направляется в газоотвод? Пункт 23 Пр14-105    
23  Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с газом? Пункт 24 Пр14-105    
24  Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с легковоспламеняющиеся жидкости (далее ЛВЖ)? Пункт 24 Пр14-105    
25  Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с горючими жидкостями (далее ГЖ)? Пункт 24 Пр14-105    
26  Прикреплены ли хомутами к металлоконструкциям МСП, ПБУ, ПТК, МЭ стояки выкидных и воздушных линий? Пункт 25 Пр14-105    
27  Располагаются ли воздушные линии на Пункт 25 Пр14-105    
27.1 мостках?    
27.2 рабочих?    
27.3 других переходах через коммуникации?    
28  Предусмотрены ли люки, ходы, лестницы, перильные ограждения, специальные смотровые приспособления для безопасного осмотра и обслуживания надводных элементов: Пункт 27 Пр14-105    
28.1 МСП?    
28.2 ПБУ?    
28.3 МЭ?    
28.4 ПТК?    
29  Расположены ли устья скважин, законченных бурением, на нижнем ярусе (уровне) МСП? Пункт 29 Пр14-105    
30  Расположены ли на верхнем ярусе (уровне) МСП? Пункт 29 Пр14-105    
30.1 устья бурящихся скважин?    
30.2 противовыбросовое оборудование?    
31  Разработаны ли мероприятия по исключению вредного воздействия сточных вод на окружающую среду? Пункт 30 Пр14-105    
32  Разработаны ли мероприятия по исключению вредного воздействия твердых бытовых отходов на окружающую среду? Пункт 30 Пр14-105    
33  Разработаны ли мероприятия по предотвращению аварийных выбросов и сбросов в окружающую среду нефти, нефтепродуктов и иных углеводородов? Пункт 30 Пр14-105    
34  Обеспечен ли свободный доступ к местам размещения емкостей для сбора всех сточных вод для их профилактического осмотра и ремонта? Пункт 31 Пр14-105    
35  Предусмотрена ли специальная емкость для сбора отработанного масла машин и механизмов на: Пункт 32 Пр14-105    
35.1 МСП?    
35.2 ПБУ?    
35.3 МЭ?    
35.4 ПТК?    
36  Установлены ли специальные контейнеры для сбора отработанного бурового раствора, шлама при очистке бурового раствора? Пункт 33 Пр14-105    
37  Установлены ли на месте установки контейнеров для сбора отработанного бурового раствора, шлама? Пункт 33 Пр14-105    
38  Выполнено ли герметичное ограждение со стоком жидкости в общую систему сбора сточных вод на месте установки контейнеров для сбора отработанного бурового раствора, шлама? Пункт 33 Пр14-105    
39  Снабжены ли подходами и трапами поддоны и герметичные ограждения, монтируемые на ОПО МНГК вблизи устьев скважин, под техническим оборудованием и другими техническими устройствами? Пункт 33 Пр14-105    
40  Предусмотрена ли утилизация газа, выделяющегося при продувках и разрядках: Пункт 34 Пр14-105    
40.1 скважин, введенных в эксплуатацию?    
40.2 выкидных линий?    
40.3 сосудов, работающих под давлением?    
41  Направляется ли на факел газ, выделяющийся при продувках и разрядках: Пункт 34 Пр14-105    
41.1 скважин, введенных в эксплуатацию?    
41.2 выкидных линий?    
41.3 сосудов, работающих под давлением?    
42  Располагается ли факельный стояк в подветренной стороне жилого блока? Пункт 34 Пр14-105    
43  Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих горючий газ? Пункт 35 Пр14-105    
44  Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих ЛВЖ? Пункт 35 Пр14-105    
45  Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих ГЖ? Пункт 35 Пр14-105    
46  Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от устьев скважин? Пункт 35 Пр14-105    
47  Изготовлены ли настилы мостков пунктов сбора и хранения нефти и газа из негорючих материалов? Пункт 37 Пр14-105    
48  Устанавливаются ли в начале и конце подводного трубопровода для транспортирования нефти и газа автоматические запорные устройства для его отключения при аварийных ситуациях? Пункт 40 Пр14-105    
49  Разделены ли подводные трубопроводы на секции? Пункт 40 Пр14-105    
50  Установлены ли автоматические запорные устройства между секциями подводного трубопровода? Пункт 40 Пр14-105    
51  Обеспечена ли непрерывная радиотелефонная связь между плавучими средствами, участвующими в работах на подводных трубопроводах, и береговой базой? Пункт 41 Пр14-105    
52  Обеспечена ли непрерывная радиотелефонная связь между плавучими средствами, участвующими в работах на подводных трубопроводах, и гидрометеорологической службой? Пункт 41 Пр14-105    
53  Фиксируется ли регулярно поступающая информация о прогнозе погоды при производстве работ на подводном трубопроводе? Пункт 42 Пр14-105    
54  Выполнено ли требование о том, что на подводном трубопроводе и в местах его выхода на берег не допускается использование труб с нарушенным антикоррозионным или бетонным покрытием? Пункт 43 Пр14-105    
55  Выполнено ли требование о том, что эксплуатационные стояки должны крепиться к конструкции стационарных платформ? Пункт 44 Пр14-105    
56  Подтверждено ли документарно, что испытания трубопроводов на прочность и герметичность проводились до сдачи в эксплуатацию? Пункт 45 Пр14-105    
57  Подтверждено ли документарно, что испытания подводного трубопровода на прочность и герметичность проводились после завершения на нем всех строительно-монтажных работ? Пункт 47 Пр14-105    
58  Подтверждено ли документарно, что наружный осмотр трубопровода проводился до сдачи в эксплуатацию? Пункт 45 Пр14-105    
59  Подтверждено ли документарно, что наружной осмотр подводных трубопроводов проводился в процессе их спуска под воду? Пункт 46 Пр14-105    
60  Разработана ли инструкция на испытание подводных трубопроводах? Пункт 47 Пр14-105    
61  Составляются ли акты по результатам испытаний трубопроводов на прочность и герметичность? Пункт 48 Пр14-105    
62  Имеются ли на трубопроводе средства электрохимической защиты? Пункт 49 Пр14-105    
63  Имеются ли на трубопроводе устройства Пункт 49 Пр14-105    
63.1 контроля?    
63.2 автоматики?    
63.3 телемеханики?    
64  Подтверждено ли документарно, что проверка по всей трассе подводного трубопровода проводилась после завершения работ и испытаний? Пункт 50 Пр14-105    
65  Подтверждено ли документарно, что повторная проверка подводного трубопровода проводилась в течение одного года с начала эксплуатации? Пункт 50 Пр14-105    
66  Установлена ли документарно периодичность проведения проверки подводного трубопровода? Пункт 50 Пр14-105    
67  Подтверждено ли документарно, что проверка трубопровода проводится методом подводного видеонаблюдения? Пункт 50 Пр14-105    
68  Подтверждены ли документарно случаи приостановки работ на подводном трубопроводе при создании угрозы безопасности проведения работ из-за условий окружающей среды? Пункт 51 Пр14-105    
69  Имеется ли акт приемки ОПО МНГК или его составляющих, утвержденный руководителем эксплуатирующей организации? Пункт 52 Пр14-105    
70  Имеются ли акты приемо-сдаточных (периодических) испытаний: Пункт 52 Пр14-105    
70.1 основного оборудования ОПО МНГК?    
70.2 вспомогательного оборудования ОПО МНГК?    
71  Имеются ли протоколы аттестации или проверки знаний по промышленной безопасности для всего обслуживающего персонала? Пункт 52 Пр14-105    
72  Имеет ли обслуживающий персонал документы на право работы в морских условиях? Пункт 52 Пр14-105    
73  Имеется ли система аварийной и светозвуковой сигнализации на: Пункт 53 Пр14-105    
73.1 МСП?    
73.2 ПБУ?    
73.3 МЭ?    
74  Оформлены ли актом результаты обследования опорной части ОПО МНГК? Пункт 54 Пр14-105    
75  Оформляются ли письменные разрешения эксплуатирующей организации на отдачу якорей в охранной зоне подводного трубопровода при выполнении Пункт 55 Пр14-105    
75.1 подводно-технических работ?    
75.2 ремонта?    
76  Подтверждено ли документарно, что испытания на прочность и герметичность подводного трубопровода проводятся после его капитального ремонта? Пункт 57 Пр14-105    
77  Подтверждено ли документарно, что определены места складирования и хранения на ОПО МНГК: Пункт 59 Пр14-105    
77.1 материалов?    
77.2 оборудования?    
77.3 инструментов?    
78  Подтверждено ли документарно, что на МСП, ПБУ, МЭ, ПТК для аварийного снабжения МСП, ПБУ, МЭ, ПТК и жизнедеятельности находящихся на них людей имеется неснижаемый запас: Пункт 60 Пр14-105    
78.1 продуктов питания?    
78.2 питьевой воды?    
78.3 горюче-смазочных материалов?    
79  Имеются в эксплуатирующей организации все карты подводных и надводных коммуникаций в районе ведения работ? Пункт 61 Пр14-105    
80  Подтверждено ли направление одного экземпляра каждой карты подводных и надводных коммуникаций в гидрографическую службу флота? Пункт 61 Пр14-105    
81  Подтверждается ли документарно, что контроль состояния воздушной среды во взрывоопасных зонах ОПО МНГК осуществляется постоянно? Пункт 63 Пр14-105    
82  Подтверждается ли документарно, что контроль загазованности по предельно допустимой концентрации и нижнему концентрационному пределу распределения пламени осуществляется в: Пункт 63 Пр14-105    
82.1 производственных помещениях?    
82.2 рабочей зоне открытых наружных установок?    
83  Предусмотрены ли в производственных помещениях и рабочей зоне открытых наружных установок средства автоматического газового контроля и анализа с сигнализацией с выдачей сигналов в систему противоаварийной автоматической защиты (далее ПАЗ)? Пункт 63 Пр14-105    
84  Ведется ли ежедневный учет находящихся на ОПО МНГК людей независимо от сроков их пребывания? Пункт 65 Пр14-105    
85  Ведется ли на ОПО МНГК журнал ознакомления прибывших для проведения работ лиц с: Пункт 66 Пр14-105    
85.1 правилами внутреннего распорядка?    
85.2 сигналами тревог?    
85.3 обязанностями по конкретным тревогам?    
86  Проводятся ли предварительный инструктаж по безопасности впервые прибывших на ОПО МНГК лиц? Пункт 66 Пр14-105    
87  Установлены ли эксплуатирующей организацией предельные значения, при которых прекращаются работы на открытом воздухе или организовывается перерыв для обогрева работающих: Пункт 69 Пр14-105    
87.1 температуры наружного воздуха?    
87.2 скорости ветра?    
87.3 волнения моря?    
87.4 состояния ледовой обстановки?    
88  Выполняется ли запрет на выполнение работ на ОПО МНГК лицами, моложе 18 лет? Пункт 70 Пр14-105    
89  Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК инструктажа по правилам безопасности при ведении работ? Пункт 71 Пр14-105    
90  Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК стажировки под руководством ответственного лица эксплуатирующей организации продолжительностью не менее семи рабочих смен? Пункт 71 Пр14-105    
91  Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК инструктажа по электробезопасности? Пункт 71 Пр14-105    
92  Подтверждено ли документарно прохождение руководителями работ проверки знаний по курсу:"Управление скважиной при ГНВП"? Пункт 71 Пр14-105    
93  Проводятся ли внеплановые инструктажи всех лиц после перерыва в работе на ОПО МНГК более 60 дней перед возобновлением работ? Пункт 72 Пр14-105    
94  Выдается ли экипажу и лицам, прибывшим на ОПО МНГК, экипировка, изготовленная из антистатических материалов, не поддерживающих горение? Пункт 73 Пр14-105    
95  Имеют ли лица, выполняющие управления грузоподъемными устройствами, допуск по электробезопасности? Пункт 75 Пр14-105    
96  Определен ли расчет пожарных команд в составе персонала: Пункт 78 Пр14-105    
96.1 МСП?    
96.2 ПБУ?    
96.3 МЭ?    
96.4 ПТК?    
97  Подтверждено ли документарно, что расчет пожарных команд ОПО МНГК обучен работе в дыхательных аппаратах? Пункт 78 Пр14-105    
98  Имеются ли на ОПО МНГК технологические регламенты? Пункт 77 Пр14-105    
99  Имеются ли на ОПО МНГК инструкции/планы по безопасному ведению работ или операций? Пункт 77 Пр14-105    
100  Имеются ли на ОПО МНГК руководства/инструкции по безопасной эксплуатации оборудования или ОПО МНГК в целом? Пункт 77 Пр14-105    
101  Имеются ли на ОПО МНГК правила внутреннего распорядка? Пункт 77 Пр14-105    
102  Имеется ли на ОПО МНГК расписание по тревогам? Пункт 77 Пр14-105    
103  Имеются ли на ОПО МНГК ПМЛА? Пункт 77 Пр14-105    
104  Имеется ли на ОПО МНГК инструкция по предупреждению: Пункт 77 Пр14-105    
104.1 ГНВП?    
104.2 открытых фонтанов (при выполнении бурения)?    
105  Оборудованы ли средством коллективной защиты (временным убежищем): Пункт 80 Пр14-105    
105.1 МСП?    
105.2 ПБУ?    
105.3 МЭ?    
105.4 ПТК?    
106  Установлены ли во временном убежище средства связи и жизнеобеспечения? Пункт 80 Пр14-105    
107  Оборудованы ли не менее чем двумя эвакуационными выходами рабочие площадки и помещения: Пункт 81 Пр14-105    
107.1 МСП?    
107.2 ПБУ?    
107.3 МЭ?    
107.4 ПТК?    
108  Расположены ли выходы из производственных помещений с противоположных сторон? Пункт 81 Пр14-105    
109  Имеют ли выходы из производственных помещений не запираемые двери, открывающиеся наружу? Пункт 81 Пр14-105    
110  Выполняется ли запрет на расположение дверей из производственных помещений со стороны установок, из которых возможно выделение токсичных и горючих газов? Пункт 82 Пр14-105    
111  Обозначены ли пути эвакуации стрелками, светящимися в темноте? Пункт 83 Пр14-105    
112  Имеются ли на ОПО МНГК проходы, ведущие к каждой посадочной (шлюпочной) площадке? Пункт 84 Пр14-105    
113  Распределен ли весь персонал, находящийся на ОПО МНГК, по спасательным средствам в расписании по тревогам? Пункт 85 Пр14-105    
114  Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение эвакуационных путей общей эвакуации? Пункт 86 Пр14-105    
115  Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение устройств для спуска на воду? Пункт 86 Пр14-105    
116  Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение места размещения спасательных средств? Пункт 86 Пр14-105    
117  Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение поверхности моря в месте спуска спасательных плавсредств? Пункт 86 Пр14-105    
118  Обеспечивает ли аварийное освещение не менее 10% от установленных норм освещенности для: Пункт 86 Пр14-105    
118.1 помещений?    
118.2 рабочих площадок?    
119  Подтверждены ли в расписании "Шлюпочная тревога" способы эвакуации по тревоге с: Пункт 87 Пр14-105    
119.1 МСП?    
119.2 ПБУ?    
119.3 МЭ?    
119.4 ПТК?    
120  Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части подготовки и спуска коллективных спасательных средств? Пункт 87 Пр14-105    
121  Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части подготовки эвакуационных систем для обеспечения перехода экипажа на морские суда и/или в коллективные спасательные средства? Пункт 87 Пр14-105    
122  Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части посадки экипажа в коллективные спасательные средства? Пункт 87 Пр14-105    
123  Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части сохранения: Пункт 87 Пр14-105    
123.1 судового журнала?    
123.2 машинного журнала?    
123.3 других эксплуатационных документов и ценностей согласно описи, установленной эксплуатирующей организацией?    
124  Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части управления коллективными спасательными средствами в море и организации их связи между собой, с другими судами, береговыми службами, а также с самолетами и вертолетами, предназначенными для эвакуации персонала? Пункт 87 Пр14-105    
125  Закреплены ли за каждой спасательной шлюпкой командир шлюпки и его заместитель? Пункт 88 Пр14-105    
126  Подтверждено ли документарно, что спасательными средствами обеспечена эвакуация двукратного максимально допустимого числа лиц? Пункт 89 Пр14-105    
127  Подтверждено ли документарно, что на ОПО МНГК предусмотрены меры и средства по эвакуации и спасению персонала при ледовых условиях? Пункт 90 Пр14-105    
128  Подтверждено ли документарно, что на ОПО МНГК предусмотрены меры и средства по эвакуации и спасению персонала в период наличия льда на открытой воде? Пункт 90 Пр14-105    
129  Назначен ли работник, ответственный за исправное состояние, порядок хранения и сроки предъявления к техническому осмотру спасательных средств и устройств на ОПО МНГК? Пункт 92 Пр14-105    
130  Размещены ли коллективные спасательные средства в зоне жилого комплекса, временного убежища и по бортам Пункт 93 Пр14-105    
130.1 МСП?    
130.2 ПБУ?    
130.3 МЭ?    
130.4 ПТК?    
131  Ведется ли журнал учета результатов проверок технического состояния спасательных шлюпок и их оснащения ответственным работником эксплуатирующей организации не реже одного раза в месяц? Пункт 95 Пр14-105    
132  Размещены ли спасательные жилеты и гидрокостюмы в каждом спальном помещении для каждой койки? Пункт 99 Пр14-105    
133  Хранятся ли спасательные жилеты и гидрокостюмы для рабочей вахты на рабочих местах или вблизи пунктов сбора в специально отведенных местах? Пункт 99 Пр14-105    
134  Соответствует ли тип гидрокостюма гидрометеорологическим условиям региона проведения работ? Пункт 99 Пр14-105    
135  Отмечаются ли места группового хранения индивидуальных спасательных средств светящейся в темноте надписью (знаком) "Спасательные средства" или подсветкой надписи обычной краской? Пункт 100 Пр14-105    
136  Размещены ли спасательные круги равномерно по обеим сторонам посадочных причальных площадок? Пункт 101 Пр14-105    
137  Размещены ли спасательные круги равномерно по обеим сторонам пешеходного моста (при наличии)? Пункт 101 Пр14-105    
138  Размещены ли спасательные круги через каждые 20 м по периметру каждой палубы (яруса, этажа)? Пункт 101 Пр14-105    
139  Оснащены ли спасательные круги буйками с самозажигающимися огнями? Пункт 101 Пр14-105    
140  Оснащены ли спасательные круги автоматически действующими дымовыми шашками? Пункт 101 Пр14-105    
141  Закреплена ли линь буйка с самозажигающимися огнями на неподвижных частях ОПО МНГК вблизи спасательного круга? Пункт 102 Пр14-105    
142  Закреплена ли линь буйка дымовой шашкой на неподвижных частях ОПО МНГК вблизи спасательного круга? Пункт 102 Пр14-105    
143  Подтверждено ли документарно, что ответственный работник эксплуатирующей организации проверяет состояние индивидуальных спасательных средств? Пункт 103 Пр14-105    
144  Подтверждено ли документарно, что состояние спасательного жилета проверяется его владельцем перед каждой вахтой? Пункт 103 Пр14-105    
145  Подтверждено ли документарно, что проверяется умение персонала пользоваться индивидуальными спасательными средствами? Пункт 104 Пр14-105    
146  Оснащен ли ОПО МНГК сигнальными средствами для подачи сигнала бедствия? Пункт 105 Пр14-105    
147  Хранятся ли сигнальные ракеты в специальных ящиках и шкафах, закрываемых на ключ? Пункт 107 Пр14-105    
148  Соответствуют ли условия хранения сигнальных ракет требованиям инструкции по эксплуатации завода-изготовителя? Пункт 107 Пр14-105    
149  Хранятся ли на коллективных спасательных средствах ракеты в водонепроницаемой упаковке? Пункт 108 Пр14-105    
150  Подтверждено ли документарно, что ответственный работник эксплуатирующей организации осуществляет постоянный контроль за состоянием сигнальных средств? Пункт 109 Пр14-105    
151  Подтверждено ли документарно, что доставка персонала на ОПО МНГК осуществляется транспортными средствами, оборудованными для перевозки людей? Пункт 110 Пр14-105    
152  Оборудован ли ОПО МНГК взлетно-посадочной площадкой для вертолетов? Пункт 111 Пр14-105    
153  Подтверждено ли документарно, что прием и отправка персонала производится по списку на: Пункт 112 Пр14-105    
153.1 МСП?    
153.2 ПБУ?    
153.3 МЭ?    
153.4 ПТК?    
154  Имеется ли инструкция по швартовке судов перевозки, утвержденная эксплуатирующей организацией к: Пункт 117 Пр14-105    
154.1 МСП?    
154.2 ПБУ?    
154.3 МЭ?    
154.4 ПТК?    
155  Имеется ли спасательный круг со светящимся буем в месте посадки-высадки людей на: Пункт 118 Пр14-105    
155.1 МСП?    
155.2 ПБУ?    
155.3 МЭ?    
155.4 ПТК?    
156  Оборудован ли светящийся буй линем длиной не менее двойной высоты от места размещения круга до поверхности воды? Пункт 118 Пр14-105    
157  Имеются ли на средствах для пересадки людей информационные таблички с указанием данных о: Пункт 119 Пр14-105    
157.1 допустимом количестве людей?    
157.2 грузоподъемности пересадочного средства?    
157.3 сроках испытания?    
158  Имеются ли акты ежегодных испытаний пересадочных средств под статической и динамической нагрузкой, ведется ли журнал актов? Пункт 120 Пр14-105    
159  Проводятся ли осмотры пересадочных средств не реже одного раза в три месяца ответственным работником эксплуатирующей организации с составлением актов испытаний и осмотров? Пункт 121 Пр14-105    
160  Подтверждено ли документарно, что перед каждой посадкой-высадкой проводится визуальный осмотр состояния пересадочного средства? Пункт 121 Пр14-105    
161  Оборудованы ли удерживающими устройствами грузовые места под личные вещи пассажиров в пересадочном судне? Пункт 123 Пр14-105    
162  Обозначено ли контуром место посадки в пересадочное средство на: Пункт 124 Пр14-105    
162.1 палубе судна перевозчика?    
162.2 МСП?    
162.3 ПБУ?    
162.4 МЭ?    
162.5 ПТК?    
163  Направляется ли пересадочное судно на место посадки при помощи закрепленных на ней оттяжек? Пункт 127 Пр14-105    
164  Выделены ли взрывоопасные зоны на: Пункт 131 Пр14-105    
164.1 МСП?    
164.2 ПБУ?    
164.3 МЭ?    
164.4 ПТК?    
165  Имеет ли маркировку по взрывозащите электрооборудование, расположенное зонах 0, 1 и 2? Пункт 133 Пр14-105    
166  Выполняется ли запрет на устройство дверей/окон между помещениями с зонами 1 и 0? Пункт 134 Пр14-105    
167  Осуществляется ли в закрытые помещения непосредственно сообщающиеся с зоной 0 в целях обеспечения взрывобезопасности доступ через двойные самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, образующие воздушный тамбур-шлюз, в котором создается подпор воздуха механической приточной вентиляцией? Пункт 136 Пр14-105    
168  Обеспечивает ли в целях обеспечения взрывобезопасности вентиляция в закрытых помещениях непосредственно сообщающихся с зоной 0 избыточное давление по отношению к взрывоопасному пространству? Пункт 136 Пр14-105    
169  Предусмотрена ли в закрытых помещениях непосредственно сообщающихся с зоной 0 в целях обеспечения взрывобезопасности сигнализация в посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции? Пункт 136 Пр14-105    
170  Осуществляется ли в закрытом помещении, непосредственно сообщающимся с зоной 1, в целях обеспечения взрывобезопасности доступ через самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, открывающиеся в безопасную зону? Пункт 138 Пр14-105    
171  Обеспечивает ли вентиляция в закрытом помещении, непосредственно сообщающимся с зоной 1, в целях обеспечения взрывобезопасности избыточное давление по отношению к взрывоопасному пространству? Пункт 138 Пр14-105    
172  Установлена ли в целях обеспечения взрывобезопасности сигнализация на посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции в закрытом помещении, непосредственно сообщающемся с зоной 1? Пункт 138 Пр14-105    
173  Подтверждено ли документарно обеспечение 6-кратного воздухообмена в час в помещениях со взрывоопасными зонами? Пункт 141 Пр14-105    
174  Подтверждено ли документарно обеспечение 8-кратного воздухообмена в час при аварийном режиме в помещениях со взрывоопасными зонами? Пункт 141 Пр14-105    
175  Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени в местах забора воздуха для вентиляции помещений ОПО МНГК? Пункт 142 Пр14-105    
176  Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у каждого насоса, перекачивающего ЛВЖ? Пункт 142 Пр14-105    
177  Установлены ли в помещении датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени в помещении, в котором установлены насосы для перекачки бурового раствора? Пункт 142 Пр14-105    
178  Установлены в районе устья скважины на высоте не более 0,5 м над полом датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? Пункт 142 Пр14-105    
179  Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени над открытой емкостью для бурового раствора на расстоянии не более 0,2 м над ее верхней кромкой? Пункт 142 Пр14-105    
180  Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени рядом с емкостью для бурового раствора на высоте 0,5 м над полом? Пункт 142 Пр14-105    
181  Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у вибросита на расстоянии не более 1 м от него на высоте не более 0.5 м над ним? Пункт 142 Пр14-105    
182  Установлены ли у технологических аппаратов в местах возможных источников выделения паров и газов на высоте не более 0,5-0,7 м над источником для нефтяных газов датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? Пункт 142 Пр14-105    
183  Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у технологических аппаратов в местах возможных источников выделения паров и газов на высоте 0,5 м над полом для паров нефти? Пункт 142 Пр14-105    
184  Установлены ли у секции распределительных батарей датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени не менее чем в двух точках помещения на высоте не более 0,5-0,7 м над источником? Пункт 142 Пр14-105    
185  Установлен ли хотя бы один датчик контроля концентрационных пределов распространения пламени в складских помещениях для хранения ЛВЖ и горючих газов? Пункт Т 142 Пр14-105    
186  Установлены ли под рабочей площадкой буровой в районе отклонителя потока бурового раствора датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени на расстоянии не более 1 м от него? Пункт 142 Пр14-105    
187  Установлены ли у каждого воздухозаборника дизель-генераторов датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? Пункт 142 Пр14-105    
188  Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени внутри ледовой защиты бурового райзера? Пункт 142 Пр14-105    
189  Установлены ли датчики газоанализаторов на ПДК сернистого водорода под рабочей площадкой буровой (в районе отклонения потока)? Пункт 142 Пр14-105    
190  Установлены ли датчики газоанализаторов на ПДК сернистого водорода в помещениях, где возможно выделение сернистого водорода? Пункт 142 Пр14-105    
191  Назначаются ли капитаном судна обслуживания ответственные из экипажа за проведение швартовых операций на носу и корме судна? Пункт 143 Пр14-105    
192  Подтверждено ли документарно, что весь персонал, занятый в швартовых операциях, обеспечен спасательными жилетами и касками? Пункт 144 Пр14-105    
193  Подтвержден ли документарно порядок швартовки судов обслуживания проведение грузовых операций с соблюдением всех запретов, предусмотренных Пр14-105? Пункт 145 Пр14-105    
193.1 МСП?    
193.2 ПБУ?    
193.3 МЭ?    
193.4 ПТК?    
194  Имеется ли инструкция по обеспечению безопасности при погрузочно-разгрузочных работах? Пункт 149 Пр14-105    
195  Имеется ли инструкция по обеспечению безопасности пассажирских перевозок? Пункт 149 Пр14-105    
196  Не превышает ли площадь размещения опасных грузов половины площади палубы? Пункт 154 Пр14-105    
197  Обеспечены ли проходы шириной не менее 1 м к палубным устройствам и механизмам и составляет ли площадь рабочего места не менее 1?1 м? Пункт 154 Пр14-105    
198  Составляет ли расстояние от опасных грузов до спасательных шлюпок не менее 7,5 м? Пункт 154 Пр14-105    
199  Обеспечивается ли надежная связь между танкерами/судами снабжения и МСП, ПБУ, БС, МЭ, ПТК при их загрузке нефтью и нефтепродуктами? Пункт 155 Пр14-105    
200  Подтверждено ли документарно, что скорость наполнения и уровень жидкости в танках во избежание ее перелива при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов контролируется? Пункт 155 Пр14-105    
201  Подтверждено ли документарно осуществление контроля за последовательностью открытия и закрытия клинкетов во избежание превышения допустимого давления в грузовой магистрали и разрыва наливных шлангов при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов снабжения? Пункт 155 Пр14-105    
202  Подтверждено ли документарно, осуществление контроля за креном и дифферентом судна при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов снабжения? Пункт 155 Пр14-105    
203  Принимаются ли меры по предупреждению газообразования и скопления статического электричества при загрузке и выгрузки нефти и нефтепродуктов? Пункт 156 Пр14-105    
204  Подтверждено ли документарно, что состояние труб и клапанов газоотводной системы проверяется при загрузке и выгрузке нефти и нефтепродуктов в морозную погоду? Пункт 157 Пр14-105    
205  Подтверждено ли документарно, что состояние гидрозатворов судов проверяется при загрузке и выгрузке нефти и нефтепродуктов в морозную погоду? Пункт 157 Пр14-105    
206  Оборудованы ли системой внутренней аварийной связи, независимой от сетей электропитания объекта: Пункт 158 Пр14-105    
206.1 МСП?    
206.2 ПБУ?    
206.3 МЭ?    
206.4 ПТК?    
207  Обеспечивает ли система внутренней аварийной связи телефонную связь ЦПУ, помещения радиостанции, вертолетного командного поста с основными технологическими постами и помещениями? Пункт 158 Пр14-105    
208  Размещена ли на рабочих местах около средств связи информация о порядке: Пункт 158 Пр14-105    
208.1 подачи сигналов об аварии и пожаре?    
208.2 вызова сотрудников медпункта, ЦПУ и других ответственных лиц?    
209  Оборудованы ли производственные и жилые помещения системой громкоговорящей связи на: Пункт 159 Пр14-105    
209.1 МСП?    
209.2 ПБУ?    
209.3 МЭ?    
209.4 ПТК?    
210  Подтверждается ли при визуальном осмотре возможность сопровождения в аварийных ситуациях громкоговорящей связи световой сигнализацией в производственных помещениях? Пункт 160 Пр14-105    
211  Размещено ли оборудование для передачи информации по внешней связи в специальном помещении, находящемся вне взрывоопасной зоны? Пункт 162 Пр14-105    
212  Расположена ли комната начальника внешней связи вблизи помещения, в котором расположено оборудование для передачи информации по внешней связи? Пункт 162 Пр14-105    
213  Предусмотрено ли наличие сигнализации предупреждения о фонтане, пожаре, превышения уровня загазованности для оповещения персонала об аварийных ситуациях Пункт 163 Пр14-105    
213.1 МСП?    
213.2 ПБУ?    
213.3 МЭ?    
213.4 ПТК?    
214  Предусмотрено ли наличие предупредительной сигнализации объемного химического и газового тушения пожара для оповещения персонала об аварийных ситуациях на: Пункт 163 Пр14-105    
214.1 МСП?    
214.2 ПБУ?    
214.3 МЭ?    
214.4 ПТК?    
215  Предусмотрено ли наличие авральной сигнализации для оповещения персонала об аварийных ситуациях: Пункт 163 Пр14-105    
215.1 МСП?    
215.2 ПБУ?    
215.3 МЭ?    
215.4 ПТК?    
216  Подтверждается ли документарно возможность использования вспомогательной энергоустановки ОПО МНГК для резервной подачи электроэнергии к потребителям при: Пункт 164 Пр14-105    
216.1 бурении?    
216.2 добыче?    
216.3 подготовке и транспорте нефти и газа?    
217  Подтверждается ли документарно возможность обеспечения аварийной энергоустановкой ОПО МНГК энергоснабжение потребителей, обеспечивающих борьбу за жизнь, спасение и эвакуацию персонала? Пункт 164 Пр14-105    
218  Подтверждается ли документарно возможность обеспечения аварийной энергоустановкой ОПО МНГК энергоснабжения потребителей для: Пункт 164 Пр14-105    
218.1 проведения проверок?    
218.2 подготовки и ввода в действие вспомогательной или главной энергоустановки после аварии?    
219  Размещены ли энергоустановки вне взрывоопасных помещений и зон? Пункт 165 Пр14-105    
220  Размещена ли аварийная энергоустановка в отдельном помещении, исключающем ее повреждение при авариях в месте размещения основных и вспомогательных энергоустановок? Пункт 167 Пр14-105    
221  Осуществляется ли управление энергетическими установками с ЦПУ или с пультов, расположенных в помещениях каждой установки? Пункт 168 Пр14-105    
222  Оснащены ли мнемосхемами посты управления энергоустановками и отражаются ли они на мониторе АСУ ТП (автоматизированной системы управления технологическими процессами) в ЦПУ? Пункт 169 Пр14-105    
223  Оборудованы ли входы в автоматизированные машинные отделения знаками безопасности? Пункт 170 Пр14-105    
224  Выведены ли выхлопные трубы энергетических установок из помещений наружу с учетом преобладающего направления ветра? Пункт 171 Пр14-105    
225  Оборудованы ли выхлопные трубы энергетических установок глушителями-искрогасителями? Пункт 171 Пр14-105    
226  Подтверждено ли документарно, что воздухопроводы энергоустановок очищаются от масляных наслоений паром или допущенным к применению моющим средством? Пункт 173 Пр14-105    
227  Подтверждено ли документарно, что воздухопроводы энергоустановок очищаются от масляных отложений? Пункт 173 Пр14-105    
228  Изолируются ли электрические сети на: Пункт 174 Пр14-105    
228.1 МСП?    
228.2 ПБУ?    
228.3 МЭ?    
228.4 ПТК?    
229  Изолируются ли сети трехфазного переменного тока напряжением до 1000 В с изолированной нейтралью на: Пункт 174 Пр14-105    
229.1 МСП?    
229.2 ПБУ?    
229.3 МЭ?    
229.4 ПТК?    
230  Заземлена ли нейтраль электрических сетей напряжением свыше 1000 В через высокоомный резистор? Пункт 174 Пр14-105    
231  Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей качество крепления кабелей? Пункт 174 Пр14-105    
232  Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей целостность защитной оболочки кабеля? Пункт 174 Пр14-105    
233  Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей состояние заземления металлической оплетки кабеля? Пункт 174 Пр14-105    
234  Проверяются при визуальном осмотре кабельных сетей оболочки освинцованного кабеля и трубы, в которой проложен кабель? Пункт 174 Пр14-105    
235  Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей наличие маркировки на кабеле? Пункт 174 Пр14-105    
236  Проверяются ли при визуальном осмотре качество консервации резервных жил кабеля? Пункт 174 Пр14-105    
237  Проверяются ли при визуальном осмотре отсутствие загрязнений в местах прокладки кабеля? Пункт 174 Пр14-105    
238  Проверяются ли при визуальном осмотре состояние противокоррозионного покрытия кабеля с металлической оплеткой? Пункт 174 Пр14-105    
239  Ведутся ли журналы осмотра кабельных сетей? Пункт 174 Пр14-105    
240  Нанесена ли четкая надпись с указанием номеров кабелей и номеров распределительных устройств, к которым присоединены кабели, их напряжения на кабельный шкаф? Пункт 177 Пр14-105    
241  Нанесены ли знаки безопасности на кабельный шкаф? Пункт 177 Пр14-105    
242  Применяются ли кабельные шкафы для соединения кабелей напряжением свыше 1000В? Пункт 177 Пр14-105    
243  Выполнено ли заземление передвижной электролаборатории присоединением ее корпуса к металлоконструкциям ОПО МНГК при помощи болтового соединения или заземляющей струбцины? Пункт 178 Пр14-105    
244  Выполнено ли заземление отдельных аппаратов присоединением их корпусов к металлоконструкциям ОПО МНГК при помощи болтового соединения или заземляющей струбцины? Пункт 178 Пр14-105    
245  Подтверждается ли документарно, что не проводятся одновременно испытания и ремонтные работы различными бригадами в пределах одного участка? Пункт 181 Пр14-105    
246  Подтверждается ли визуальным осмотром наличие надежного электрического контакта вышки, мачты с металлоконструкцией Пункт 183 Пр14-105    
246.1 МСП?    
246.2 ПБУ?    
246.3 МЭ?    
246.4 ПТК?    
247  Выполнены ли соединения между молниеприемником, токоотводом и заземлителем сваркой или болтовыми зажимами из меди (медных сплавов) или стали с антикоррозионным покрытием? Пункт 184 Пр14-105    
248  Заземлены ли расположенные внутри помещений ОПО МНГК: Пункт 186 Пр14-105    
248.1 металлическая арматура?    
248.2 емкости?    
248.3 трубопроводы?    
248.4 сливо-наливные устройства,    
249  Заземлены ли, расположенные вне помещений ОПО МНГК: Пункт 186 Пр14-105    
249.1 металлическая арматура?    
249.2 емкости?    
249.3 трубопроводы?    
249.4 сливо-наливные устройства?    
250  Заземлены ли одиночно установленные технические устройства? Пункт 187 Пр14-105    
251  Выполняется ли запрет на включение в заземляющую шину нескольких заземляющих объектов? Пункт 187 Пр14-105    
252  Предусмотрен ли режим заземления изолированной нейтралью для всех электроустановок при напряжении до 1000В? Пункт 188 Пр14-105    
253  Предусмотрено ли заземление через высокоомный резистор для всех электроустановок при напряжении свыше 1000В? Пункт 188 Пр14-105    
254  Соединены ли заземляющими проводниками с заземлителем: Пункт 189 Пр14-105    
254.1 металлические части электроустановок?    
254.2 корпуса электрооборудования?    
254.3 приводимое этими двигателями оборудование?    
255  Заземлены ли металлические части электрического оборудования, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? Пункт 190 Пр14-105    
256  Заземлены ли металлические оплетки (оболочки) кабелей, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? Пункт 190 Пр14-105    
257  Заземлены ли металлические конструкции для крепления токоведущих частей и другие конструкции ОПО МНГК, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? Пункт 190 Пр14-105    
258  Выполнено ли присоединение заземляющих проводников к заземлителю и к заземляемым конструкциям сваркой? Пункт 191 Пр14-105    
259  Выполнено ли присоединение заземляющих проводников к корпусам электрооборудования сваркой или болтовыми соединениями? Пункт 191 Пр14-105    
260  Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к заземлителю? Пункт 191 Пр14-105    
261  Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к заземляемым конструкциям? Пункт 191 Пр14-105    
262  Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к корпусам электрооборудования? Пункт 191 Пр14-105    
263  Подтверждается ли документарно проведение ежегодного внешнего осмотра видимой части заземляющего устройства? Пункт 192 Пр14-105    
264  Подтверждается ли документарно Пункт 192 Пр14-105    
264.1 проведение ежегодного осмотра с проверкой цепи между заземлителем и заземляемыми элементами?    
264.2 проверка пробивных предохранителей трансформаторов?    
265  Подтверждается ли документарно проведение раз в год измерения сопротивления заземляющего устройства? Пункт 192 Пр14-105    
266  Подтверждается ли документарно проведение проверки раз в год цепи "фаза-ноль"? Пункт 192 Пр14-105    
267  Подтверждается ли документарно проведение проверки надежности соединений естественных заземлителей? Пункт 192 Пр14-105    
268  Ведется ли журнал проверки заземляющих устройств? Пункт 192 Пр14-105    
269  Имеется ли один экземпляр документации на производства буровых работ на месте выполнения работ? Пункт 196 Пр14-105    
270  Возложено ли общее руководство буровыми работами на начальника ОПО МНГК или лицо, исполняющее его обязанности? Пункт 197 Пр14-105    
271  Имеется ли собранный и установленный на подсвечнике инструмент для подвешивания бурильной колонны в подводном устьевом или противовыбросовом оборудовании? Пункт 201 Пр14-105    
272  Подтверждается ли документарно обеспечение работоспособности не менее двух гидравлических линий управления ППВО (подводное противовыбросовое оборудование) на весь период его использования? Пункт 202 Пр14-105    
273  Определен ли в ПЛА (план мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий) порядок действий по экстренному снятию ПБУ с точки бурения? Пункт 203 Пр14-105    
274  Подтверждается ли документарно ведение постоянного учета веса и размещения: Пункт 204 Пр14-105    
274.1 материалов?    
274.2 топлива?    
274.3 воды?    
274.4 других грузов на ПБУ?    
275  Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль скорости и направления ветра на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? Пункт 205 Пр14-105    
276  Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль параметров бортовой, килевой и вертикальной качки на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? Пункт 205 Пр14-105    
277  Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль горизонтального смещения на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? Пункт 205 Пр14-105    
278  Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль осадки судна на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? Пункт 205 Пр14-105    
279  Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль угла наклона бурового райзера на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? Пункт 205 Пр14-105    
280  Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль высоты волн на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? Пункт 205 Пр14-105    
281  Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль скорости течения на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? Пункт 205 Пр14-105    
282  Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за положением ПБУ над скважиной оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? Пункт 206 Пр14-105    
283  Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за горизонтальными перемещениями ПБУ оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? Пункт 206 Пр14-105    
284  Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за углом наклона бурового райзера оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? Пункт 206 Пр14-105    
285  Подтверждается ли документарно осуществление контроля над устьем при помощи телекамер? Пункт 210 Пр14-105    
286  Подтверждается ли документарно осуществление наблюдения за поверхностью акватории вокруг ОПО МНГК в процессе бурения пилотного ствола скважины? Пункт 210 Пр14-105    
287  Оборудована ли буровая установка системой верхнего привода? Пункт 211 Пр14-105    
288  Оборудован ли буровой комплекс не менее чем двумя стояками манифольдов буровых насосов? Пункт 212 Пр14-105    
289  Установлено ли на ОПО МНГК герметичное оборудование с устройством для пневмотранспорта? Пункт 216 Пр14-105    
290  Расположено ли цементировочное оборудование, применяемое для цементирования колонны в скважине на: Пункт 217 Пр14-105    
290.1 МСП?    
290.2 ПБУ?    
290.3 МЭ?    
290.4 ПТК?    
291  Оборудованы ли площадками обслуживания места установки запорной арматуры на трубопроводах пневмотранспортной системы, расположенных на высоте? Пункт 218 Пр14-105    
292  Оборудованы ли площадки обслуживания перильными ограждениями и трапами (лестницами)? Пункт 218 Пр14-105    
293  Оборудованы ли танки хранения быстрооткрывающимися люками-лазами? Пункт 219 Пр14-105    
294  Оборудованы ли разгрузочные танки (разгрузители) быстрооткрывающимися люками-лазами? Пункт 219 Пр14-105    
295  Оснащена ли крышка люка-лаза уплотнением и фиксирующем устройством в открытом положении? Пункт 220 Пр14-105    
296  Промаркированы ли Все трубопроводы по типу транспортируемого агента? Пункт 221 Пр14-105    
297  Указано ли на трубопроводах направление движения транспортируемого агента? Пункт 221 Пр14-105    
298  Установлены ли продувочные клапаны с подводом сжатого воздуха на трубопроводах пневмотранспортной системы в местах возможных отложений порошкообразного материала и образования пробок? Пункт 222 Пр14-105    
299  Включает ли Сборка ПВО ОПО МНГК в себя не менее четырех превенторов? Пункт 224 Пр14-105    
300  Включены ли один превентор со срезающими плашками и один универсальный превентор в сборку ПВО ОПО МНГК? Пункт 224 Пр14-105    
301  Превышает ли рабочее давление превенторов ПВО не менее чем на 15% ожидаемое давление на устье скважины при закрытии во время фонтанирования? Пункт 224 Пр14-105    
302  Обеспечивает ли пульт управления превенторами их дистанционное открытие и закрытие? Пункт 225 Пр14-105    
303  Обеспечивает ли объем гидроаккумулятора двойной полный цикл работ при открытии-закрытии превенторов при отключении электроэнергии? Пункт 225 Пр14-105    
304  Подтверждается ли документарно проведение опрессовки каждого превентора в сборке ППВО на рабочее давление? Пункт 226 Пр14-105    
305  Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности превенторов перед спуском? Пункт 226 Пр14-105    
306  Подтверждается ли документарно проведение опрессовки плашечных и универсального превентора на рабочее давление с использованием тест-пакера? Пункт 226 Пр14-105    
307  Подтверждается ли документарно проведение опрессовки превентора с глухими срезающими плашками на давление опрессовки эксплуатационной колонны? Пункт 226 Пр14-105    
308  Размещены ли трапно-факельные установки на открытых площадках: Пункт 227 Пр14-105    
308.1 МСП?    
308.2 ПБУ?    
308.3 МЭ?    
308.4 ПТК?    
309  Размещены ли сепарационные установки на открытых площадках: Пункт 227 Пр14-105    
309.1 МСП?    
309.2 ПБУ?    
309.3 МЭ?    
309.4 ПТК?    
310  Подтверждается ли документарно заполнение линии глушения и дросселирования ПВО незамерзающей жидкостью при проведении работ в условиях низких температур? Пункт 227 Пр14-105    
311  Оборудован ли противовыбросовый манифольд вместе с линией от сепаратора бурового раствора на желоб устройством для продувки? Пункт 227 Пр14-105    
312  Подтверждается ли документарно проведение непрерывного автоматического замера и регулирования объема бурового раствора в скважине при проведении спуско-подъемных операций? Пункт 228 Пр14-105    
313  Подтверждается ли документарно поступление при ГНВП разгазированной жидкости через штуцерную линию в систему сепарации и дегазации? Пункт 229 Пр14-105    
314  Подтверждается ли документарно направление отсепарированного газа на сброс? Пункт 229 Пр14-105    
315  Подтверждается ли документарно направление жидкости в циркуляционную систему для обработки? Пункт 229 Пр14-105    
316  Разработана ли инструкция по плановой и аварийной отстыковке ППВО? Пункт 230 Пр14-105    
317  Оборудованы ли фонтанные скважины внутрискважинным клапаном-отсекателем и дистанционно управляемыми устьевыми задвижками? Пункт 233 Пр14-105    
318  Оснащены ли нефте- и газопроводы линейными задвижками-отсекателями? Пункт 233 Пр14-105    
319  Составляет ли расстояние между устьями нефтяных скважин не менее 2,4 м при расположении ПВ и задвижек фонтанной арматуры на разных ярусах верхнего строения платформы? Пункт 234 Пр14-105    
320  Составляет ли расстояние между устьями газовых и газоконденсатных скважин не менее 3 м при расположении ПВО и задвижек фонтанной арматуры на разных ярусах верхнего строения платформы? Пункт 234 Пр14-105    
321  Составляет ли расстояние между устьями скважин не менее 5 м при расположении ПВО и задвижек фонтанной арматуры на одном ярусе верхнего строения платформы? Пункт 234 Пр14-105    
322  Прекращаются ли все работы по бурению скважин при ГНВП при бурении на одной из скважин? Пункт 235 Пр14-105    
323  Имеются ли на ПБУ экземпляры отчетов о результатах инженерно-геологических и инженерно-гидрометеорологических изысканий? Пункт 244 Пр14-105    
324  Установлена ли в районе постановки ПБУ зона безопасности? Пункт 246 Пр14-105    
325  Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния буровой вышки и ее элементов от портала до кронблока после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
326  Подтверждается ли документарно проведение проверки правильности укладки талевого каната после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
327  Подтверждается ли документарно проведение проверки работы ограничителя подъема талевого блока после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
328  Подтверждается ли документарно проведение проверки крепления неподвижного и ходового концов талевого каната после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
329  Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности вспомогательных лебедок на буровой установке и спайдерной палубе после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
330  Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности грузоподъемных механизмов после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
331  Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния элементов системы укладки бурильных труб после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
332  Подтверждается ли документарно проведение проверки после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ: Пункт 247 Пр14-105    
334.1 состояния компенсатора вертикальных перемещений бурильной колонны?    
334.2 системы натяжения бурового райзера и направляющих канатов,    
334.3 секций бурового райзера    
334.4 телескопических соединений,    
334.5 системы управления противовыбросовым оборудованием    
333  Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния пневмотранспортной системы после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
334  Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния буровой циркуляционной системы после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
335  Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния готовности подводного дистанционного аппарата после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
336  Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния системы пожаротушения после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
337  Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности стационарных датчиков газоанализаторов после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
338  Подтверждается ли документарно проведение проверки комплектности аварийного запаса материалов и запасных частей после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? Пункт 247 Пр14-105    
339  Имеется ли план безопасного ведения работ по формированию подводного устья скважины? Пункт 248 Пр14-105    
340  Подтверждается ли документарно проведение руководителем буровых работ инструктажа работников по основным технологическим особенностям работ, связанных с формированием устья скважины, до начала работ по формированию устья скважины? Пункт 249 Пр14-105    
341  Подтверждается ли документарно проведение руководителем буровых работ инструктажа работников по безопасной эксплуатации скважин до начала работ по формированию устья скважины? Пункт 249 Пр14-105    
342  Ведется ли в журнале учет инструктажей, проведенных руководителем буровых работ до начала работ по формированию устья скважины? Пункт 249 Пр14-105    
343  Имеется ли акт на пуск буровой установки в работу? Пункт 250 Пр14-105    
344  Фиксируются ли в судовом и в бортовом журнале распоряжения ответственного лица о начале работ по формированию подводного устья скважины? Пункт 251 Пр14-105    
345  Подтверждается ли документарно обеспечение персонала, выполняющего работы на превенторной (спайдерной) площадке и других местах, связанных с опасностью падения в море: Пункт 254 Пр14-105    
345.1 спасательными жилетами?    
345.2 страховочными поясами?    
346  Подтверждается ли документарно проведение опрессовки линий глушения и дросселирования на давление, не менее максимально ожидаемого на устье скважины при спуске секций райзера с ППВО? Пункт 261 Пр14-105    
347  Подтверждается ли документарно проведение контроля за процессом стыковки ППВО с подводным устьем скважины при помощи телеуправляемого подводного аппарата? Пункт 262 Пр14-105    
348  Подтверждается ли документарно проведение стыковки ППВО с подводным устьем скважины при включенном компенсаторе вертикальных перемещений бурильной колонны? Пункт 262 Пр14-105    
349  Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность уплотнения корпуса дивертора и пакера дивертора после его установки? Пункт 263 Пр14-105    
350  Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность уплотнения задвижки аварийного сброса и долива после спуска бурового райзера с ППВО и установки дивертора? Пункт 263 Пр14-105    
351  Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность соединения корпуса дивертора с растворопроводом? Пункт 263 Пр14-105    
352  Подтверждается ли документарно проведение проверки надежности стыковки ППВО с устьем скважины? Пункт 264 Пр14-105    
353  Проводится ли гидравлическая опрессовка ППВО на давление, не менее ожидаемого на устье, после стыковки ППВО с устьем скважины? Пункт 264 Пр14-105    
354  Подтверждается ли документарно проведение визуального контроля за соединениями бурового райзера, блока ППВО под водой? Пункт 265 Пр14-105    
355  Осуществляется ли визуальный контроль за соединением под водой при помощи телеуправляемого подводного аппарата: Пункт 265 Пр14-105    
355.1 бурового райзера?    
355.2 блока ППВО?    
356  Подтверждается ли документарно проведение испытания и освоения скважин на основании плана безопасного ведения работ на: Пункт 266 Пр14-105    
356.1 МСП?    
356.2 ПБУ?    
356.3 МЭ?    
356.4 ПТК?    
357  Подтверждается ли документарно нахождение аварийно-спасательного судна, оборудованного средствами пожаротушения, в период опробования скважины вблизи: Пункт 267 Пр14-105    
357.1 МСП?    
357.2 ПБУ?    
357.3 МЭ?    
357.4 ПТК?    
358  Подтверждается ли документарно проведение проверки комплектности и готовности средств пожаротушения и спасательных средств перед испытанием и освоением скважин? Пункт 268 Пр14-105    
359  Подтверждается ли документарно проведение проверки перед испытанием и освоением скважин: Пункт 268 Пр14-105    
359.1 узлов крепления и стрел факела?    
359.2 систем трубопроводов устройств для сжигания продукции скважины?    
360  Подтверждается ли документарно проведение проверки перед испытанием и освоением скважин: Пункт 268 Пр14-105    
360.1 систем поджигания горелок?    
360.2 исправности дистанционного устройства по поджиганию факела?    
361  Подтверждается ли документарно проведение опрессовки перед испытанием и освоением скважин: Пункт 268 Пр14-105    
361.1 сепаратора с обвязкой?    
361.2 системы трубопроводов устройства для сжигания продукции скважины?    
362  Подтверждается ли документарно проведение поджига горелки факела перед испытанием и освоением скважин? Пункт 268 Пр14-105    
363  Проходит ли продукция опробования скважины через сепаратор? Пункт 269 Пр14-105    
364  Расположен ли факел для сжигания продукции опробования скважины с подветренной стороны: Пункт 269 Пр14-105    
364.1 МСП?    
364.2 ПБУ?    
364.3 БС?    
364.4 МЭ?    
365  Обеспечивается ли бездымное сжигание продукции скважины? Пункт 271 Пр14-105    
366  Подтверждается ли документарно, что обслуживание устьев морских скважин на МСП и ПТК осуществляется не менее чем двумя работниками? Пункт 273 Пр14-105    
367  Оборудована ли фонтанная скважина внутрискважинным клапаном-отсекателем? Пункт 274 Пр14-105    
368  Оборудована ли фонтанная скважина фонтанной арматурой с задвижками-отсекателями с дистанционным управлением? Пункт 274 Пр14-105    
369  Установлена ли станция управления внутрискважинными клапанами-отсекателями в отдельном помещении вне взрывоопасной зоны? Пункт 275 Пр14-105    
370  Установлено ли устройство дистанционного управления задвижками фонтанной арматуры в отдельном помещении вне взрывоопасной зоны? Пункт 275 Пр14-105    
371  Установлен ли график проверок работоспособности внутрискважинных клапанов-отсекателей и задвижек-отсекателей? Пункт 276 Пр14-105    
372  Подтверждается ли документарно проведение мониторинга давления в трубном и затрубном пространствах фонтанирующих скважин? Пункт 277 Пр14-105    
373  Выполнена ли прокладка трубопроводов от устья скважин до технологических установок в один ярус? Пункт 279 Пр14-105    
374  Рассчитаны ли трубопроводы от устья скважин до технологических установок на полуторакратное рабочее давление? Пункт 279 Пр14-105    
375  Нанесены ли краской в начале и конце трубопровода: Пункт 279 Пр14-105    
375.1 номер скважины?    
375.2 направление потока?    
376  Оборудован ли продувочный кран насоса для перекачки нефти трубкой для сброса нефти в сборную емкость? Пункт 285 Пр14-105    
377  Оснащены ли насосы, перекачивающие нефть, дистанционным отключением? Пункт 286 Пр14-105    
378  Выполнены ли электроприводы насосов, перекачивающих нефть, во взрывозащищенном исполнении? Пункт 286 Пр14-105    
379  Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности работы насосной системы перед наливом нефти? Пункт 290 Пр14-105    
380  Подтверждается ли документарно проведение правильности открытия всех переключающих вентилей и задвижек перед наливом нефти? Пункт 290 Пр14-105    
381  Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности всех сливоналивных устройств перед наливом нефти? Пункт 290 Пр14-105    
382  Подтверждается ли документарно проведение проверки плотности соединений шлангов или телескопических труб перед наливом нефти? Пункт 290 Пр14-105    
383  Ведется ли постоянное наблюдение за: Пункт 291 Пр14-105    
383.1 ходом работ по наливу?    
383.2 состоянием оборудования ОПО МНГК?    
384  Приостанавливается ли операция по наливу нефти при образовании течи? Пункт 291 Пр14-105    
385  Выполняется ли запрет на подход к нефтеналивному судну и швартовка к нему иных судов и плавсредств, не связанных с операциями по наливу нефти, во время работ по наливу? Пункт 292 Пр14-105    
386  Выполняется ли запрет на проведение работ по наливу при грозовых разрядах? Пункт 293 Пр14-105    
387  Выполняется ли запрет на отогрев замерзших трубопроводов открытым огнем? Пункт 294 Пр14-105    
388  Прекращаются ли операции по сливу и наливу нефти при необходимости аварийного ремонта нефтеналивного судна? Пункт 295 Пр14-105    
389  Подтверждается ли документарно проведение проверки изоляции электрооборудования перед проведением промыслово-геофизических работ? Пункт 297 Пр14-105    
390  Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности устройства защитного заземления буровой установки или скважины перед проведением промыслово-геофизических работ? Пункт 297 Пр14-105    
391  Имеется ли металлическая связь между заземляющими устройствами скважины и источником питания, к которому подключаются геофизические токоприемники? Пункт 297 Пр14-105    
392  Подтверждается ли документарно обеспечение двухсторонней связи между операторами, находящимися в помещении лаборатории, у пульта управления лебедкой и на устье скважины? Пункт 304 Пр14-105    
393  Подтверждается ли документарно проведение проверки герметичности обвязки устьев всех скважин перед перфорацией скважины на: Пункт 305 Пр14-105    
393.1 МСП?    
393.2 ПБУ?    
393.3 МЭ?    
393.4 ПТК?    
394  Имеются ли акты готовности скважины к проведению перфорации на: Пункт 305 Пр14-105    
394.1 МСП?    
394.2 ПБУ?    
394.3 МЭ?    
394.4 ПТК?    
395  Подтверждается ли документарно наличие необходимого для выполнения работ количества взрывчатых материалов (далее - ВМ) непосредственно перед ПВР (прострелочно-взрывные работы)? Пункт 307 Пр14-105    
396  Подтверждается ли документарно по окончании ПВР вывоз неиспользованных ВМ с: Пункт 307 Пр14-105    
396.1 МСП?    
396.2 ПБУ?    
396.3 МЭ?    
396.4 ПТК?    
397  Имеются ли переносные контейнеры для размещения ВМ для проведения ПВР на: Пункт 308 Пр14-105    
397.1 МСП?    
397.2 ПБУ?    
397.3 МЭ?    
398  Оборудованы ли места хранения ВМ приспособлением для сбрасывания контейнеров в море при аварийных ситуациях? Пункт 308 Пр14-105    
399  Оборудован ли контейнер для хранения ВМ охранной сигнализацией? Пункт 308 Пр14-105    
400  Оборудован ли контейнер запирающим устройством? Пункт 308 Пр14-105    
401  Соединяются ли корпуса каротажной лаборатории и каротажного подъемника с заземлительным контуром ОПО МНГК перед ПВР? Пункт 310 Пр14-105    
402  Подтверждается ли документарно выделение опасной зоны на период ПВР на: Пункт 311 Пр14-105    
402.1 МСП?    
402.2 ПБУ?    
402.3 МЭ?    
403  Имеется ли план действия по перевозке отказавшей аппаратуры (торпеды) в случае невозможности ее уничтожения на месте работы? Пункт 316 Пр14-105    
404  Имеются ли планы безопасного проведения изоляционно-ликвидационных работ на каждую: Пункт 319 Пр14-105    
404.1 ликвидируемую скважину?    
404.2 консервируемую скважину?    
405  Подтверждается ли документарно заполнение ликвидируемых скважин перед установкой цементных мостов жидкостью с плотностью, позволяющей создать на забое давление, превышающее на 15% пластовое? Пункт 320 Пр14-105    
406  Установлена ли при консервации скважины заглушка (глухой фланец) на выступающую над дном моря обсадную трубу? Пункт 327 Пр14-105    
407  Имеется ли акт обследования дна на отсутствие навигационных опасностей после окончания работ по снятию ПБУ с точки бурения? Пункт 328 Пр14-105    
408  Имеются ли материалы видеосъемки устья скважины и морского дна в радиусе 10 метров от устья скважины, проведенной после окончания работ по снятию ПБУ с точки бурения? Пункт 328 Пр14-105    
409  Выполняются ли работы по обследованию дна на отсутствие навигационных опасностей специализированной организацией? Пункт 328 Пр14-105    
410  Имеются ли акты по опробованию цементных мостов разгрузкой бурильного инструмента и их опрессовки? Пункт 329 Пр14-105    
411  Выполняется ли запрет на консервацию скважин с межколонными пропусками газа, нефти и воды? Пункт 331 Пр14-105    
412  Выполняется ли запрет на ликвидацию скважин с межколонными пропусками газа, нефти и воды? Пункт 331 Пр14-105    
413  Имеются ли акты ежегодных проверок состояния оборудования на скважинах, находящихся в консервации? Пункт 332 Пр14-105    
414  Имеются ли акты ежегодных проверок наличия избыточного давления на устьях скважин, находящихся в консервации? Пункт 332 Пр14-105    
415  Подтверждается ли документарно информирование профессиональной аварийно-спасательной службы (формирования) по предупреждению и ликвидации открытых нефтяных и газовых фонтанов при обнаружении: Пункт 332 Пр14-105    
415.1 пропусков на устье скважины?    
415.2 прорывов газа или флюидов на поверхности морского дна (грифонообразования)?    
416  Подтверждается ли документарно обеспечение герметизации подводного устья скважины при ее консервации? Пункт 336 Пр14-105    
417  Имеются ли акты о консервации скважины? Пункт 338 Пр14-105    
418  Подтверждается ли документарно проведение пользователем недр мониторинга состояния: Пункт 340 Пр14-105    
418.1 устьев ликвидированных скважин?    
418.2 прилегающих пространств морского дна?    
419  Проводятся ли ремонтно-изоляционные работы на ликвидированных скважинах при обнаружении НГВП (нефтегазоводопроявлений)? Пункт 340 Пр14-105    
420  Разработаны ли организациями, ведущими работы по бурению и ремонту скважин, инструкции по предупреждению: Пункт 341 Пр14-105    
420.1 НГВП?    
420.2 открытых фонтанов?    
421  Проводят ли работники ОПО МНГК для эвакуации персонала при возникновении открытого фонтана подготовку: Пункт 343 Пр14-105    
421.1 коллективных спасательных средств?    
421.2 индивидуальных средств защиты?    
422  Подтверждается ли документарно при возникновении открытого фонтана проведение контроля загазованности: Пункт 343 Пр14-105    
422.1 помещений жилого и технологических блоков?    
422.2 путей эвакуации?    
422.3 мест размещения коллективных спасательных средств?    
423  Включается ли водяное орошение корпуса судна перед входом АСС (аварийно-спасательное судно) в зону горения? Пункт 347 Пр14-105    
424  Находится ли на складах эксплуатирующей организации в постоянной готовности аварийный запас оборудования? Пункт 348 Пр14-105    
425  Размещено ли расписание по тревогам на каждой палубе жилого блока и на рабочих местах? Пункт 349 Пр14-105    
426  Размещена ли выписка из оперативной части ПЛА на каждой палубе жилого блока и на рабочих местах? Пункт 349 Пр14-105    
427  Предусмотрено ли на ОПО МНГК расписание по тревоге "Общесудовая тревога"? Пункт 350 Пр14-105    
428  Предусмотрено на ОПО МНГК расписание по тревоге "Человек за бортом"? Пункт 350 Пр14-105    
429  Предусмотрено ли на ОПО МНГК расписание по тревоге "Шлюпочная тревога"? Пункт 350 Пр14-105    
430  Указано ли в расписаниях по тревогам время общей эвакуации? Пункт 350 Пр14-105    
431  Утверждены ли расписания по тревогам техническим руководителем эксплуатирующей организации? Пункт 530 Пр14-105    
432  Дублируется ли сигнал к эвакуации при помощи спасательных средств голосом по громкоговорящей связи? Пункт 351 Пр14-105    
433  Подтверждается ли документарно проведение не реже одного раза в неделю проверки знаний по видам тревог на ОПО МНГК во время: Пункт 354 Пр14-105    
433.1 учебных занятий?    
433.2 тренировочных занятий?    

Обзор документа


Ростехнадзор предложил список контрольных вопросов для плановых проверок организаций и ИП, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса. Он содержит более 500 позиций.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: