Решение Суда по интеллектуальным правам от 29 апреля 2022 г. по делу N СИП-1259/2021 Суд отказал в иске о признании недействительным решения Роспатента, принятого по результатам рассмотрения возражения на решение об отказе в государственной регистрации товарного знака, поскольку признал правомерным вывод Роспатента о том, что заявленное обозначение в целом характеризует услуги, которые оказываются в салонах красоты и парикмахерских и в отношении которых испрашивалась правовая охрана обозначению, в связи с чем ему в соответствии с законом не может быть предоставлена правовая охрана
Именем Российской Федерации
Резолютивная часть решения объявлена 26 апреля 2022 г.
Полный текст решения изготовлен 29 апреля 2022 г.
Суд по интеллектуальным правам в составе:
председательствующего судьи Мындря Д.И.,
судей Булгакова Д.А., Силаева Р.В.,
при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Климиной Ю.А.
рассмотрел в открытом судебном заседании заявление общества с ограниченной ответственностью "ПАРУЧЕРИ" (ул. Институтская, д. 12, пом. 1, р-н Пушкинский, г. Пушкино, Московская область, 141202, ОГРН 1185050010639) о признании недействительным решения Федеральной службы по интеллектуальной собственности (Бережковская наб., д. 30, корп. 1, Москва, 123995, ОГРН 1047730015200) от 30.08.2021, принятого по результатам рассмотрения возражения от 05.07.2021 на решение об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке N 2020725621.
В судебное заседание 19.04.2022 явились представители:
от заявителя - Зиатдинова Р.Р. (по доверенности от 19.05.2021);
от Федеральной службы по интеллектуальной собственности - Светикова А.А. (по доверенности от 24.02.2022).
Суд по интеллектуальным правам
УСТАНОВИЛ:
общество с ограниченной ответственностью "ПАРУЧЕРИ" (далее - общество) обратилось в Суд по интеллектуальным правам с заявлением о признании недействительным решения Федеральной службы по интеллектуальной собственности (Роспатента) от 30.08.2021, принятого по результатам рассмотрения возражения от 05.07.2021 на решение об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке N 2020725621.
В обоснование поданного заявления общество ссылалось на то, что Роспатент ошибочно применил к заявленному обозначению положения пункта 1 статьи 1483 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) и сделал вывод об описательном характере заявленного обозначения для услуг 44-го класса Международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков (далее - МКТУ) "ваксинг; восковая депиляция; маникюр; парикмахерские; пирсинг; салоны красоты; услуги визажистов; услуги соляриев".
По мнению общества, Роспатент не принял во внимание представленные им сведения о нераспространенности итальянского языка на территории Российской Федерации, исключающие вывод об известности среднему российскому потребителю указанных услуг словарного значения вышеназванного слова.
По мнению заявителя, Роспатент нарушил положения статьи 10 ГК РФ, отклонившись от принципа эстоппель, что следует из произведенных ранее регистраций в качестве товарных знаков иных лиц словесных обозначений, соответствующих словарным значениям слов различных языков.
Как полагает общество, с точки зрения носителя русского языка, не владеющего иностранными языками, слово "PARRUCCHIERI" является фантазийным, поскольку указанное слово среднему потребителю не знакомо; оно отсутствует в ряде итальянско-русских словарей и не включено в электронные словари; потребитель услуг салонов красоты вряд ли будет осуществлять поиск словарного значения указанного слова; Италия и итальянский язык не ассоциируется у российского потребителя с парикмахерами или с услугами парикмахерских, как, например, пицца, паста, вино, оливки и оливковое масло, итальянские песни и прочее; в области услуг красоты ни потребители, ни лица, оказывающие данные услуги, не используют обозначение "PARRUCCHIERI" для обозначения профессии парикмахера либо любым иным образом. Ввиду вышеизложенного у российского потребителя не возникнут и не могут возникнуть ассоциации заявленного обозначения с назначением заявленных услуг 44-го класса МКТУ.
Роспатент в отзыве на заявление не согласился с заявленными требованиями, указав на правильное применение при принятии оспариваемого решения положений пункта 1 статьи 1483 ГК РФ по мотивам, изложенным в решении от 30.08.2021.
Роспатент указал, что согласно сведениям из сети Интернет, ссылки на которые приведены в отзыве, Италия долгое время входит в список наиболее часто посещаемых гражданами Российской Федерации стран; между Российской Федерацией и Италией в 1998 году подписано межправительственное Соглашение о сотрудничестве в области культуры и образования; в 2011 году проводился "Год итальянского языка и культуры в России и русского языка и культуры в Италии", который прошел необычайно успешно, с участием многочисленных деятелей культуры, итальянского и российского гражданского общества. Также существует программа, разработанная Отделом образования Генерального консульства Италии, участниками которой являются более ста общеобразовательных школ, где изучение итальянского языка входит в школьную программу. В системе высшего образования итальянский язык преподают в крупнейших вузах страны. В рамках программ по обмену итальянской стороной ежегодно выделяются средства на 70 - 80 месячных стипендий, около 20 из которых принадлежат российским гражданам.
По мнению Роспатента, из указанного следует, что итальянская культура и итальянский язык известны и популярны на территории Российской Федерации, потребителям знакомы слова общей лексики итальянского языка. Кроме того, для понимания отдельных распространенных слов общей лексики достаточно известности страны и культуры в целом.
Также Роспатент указал на критическое отношение к приложенным к возражению исследованию Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ) и статье "Языки России в порядке численности владеющих".
В судебном заседании представитель общества поддержал требования по основаниям, изложенным в заявлении.
Представитель Роспатента возражал против удовлетворения требований заявителя по основаниям, указанным в отзыве.
При рассмотрении спора судом установлены следующие обстоятельства.
Комбинированное обозначение " " по заявке N 2020725621 с приоритетом от 21.05.2020 было заявлено на государственную регистрацию в качестве товарного знака на имя общества "ПАРУЧЕРИ" в отношении услуг 44-го класса МКТУ, указанных в перечне заявки.
По результатам экспертизы заявленного обозначения 29.04.2021 Роспатентом было принято решение об отказе в его государственной регистрации в качестве товарного знака в отношении всех заявленных услуг.
В Роспатент 05.07.2021 поступило возражение общества на решение об отказе в государственной регистрации обозначения по заявке N 2020725621, мотивированное тем, что словесный элемент "PARRUCCHIERI" не является описательным для заявленных услуг.
По результатам рассмотрения возражения Роспатент 30.08.2021 принял решение об отказе в его удовлетворении.
Не согласившись с указанным решением, общество обратилось в Суд по интеллектуальным правам с требованием по настоящему делу.
Изучив материалы дела, выслушав мнения присутствующих в судебном заседании представителей лиц, участвующих в деле, и оценив доказательства в совокупности и взаимосвязи по правилам статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Суд по интеллектуальным правам приходит к следующим выводам.
Согласно части 1 статьи 198 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации граждане, организации и иные лица вправе обратиться в арбитражный суд с заявлением о признании недействительными ненормативных правовых актов, незаконными решений и действий (бездействия) органов, осуществляющих публичные полномочия, должностных лиц, если полагают, что оспариваемый ненормативный правовой акт, решение и действие (бездействие) не соответствуют закону или иному нормативному правовому акту и нарушают их права и законные интересы в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, незаконно возлагают на них какие-либо обязанности, создают иные препятствия для осуществления предпринимательской и иной экономической деятельности.
Основанием для принятия решения суда о признании ненормативного акта недействительным являются одновременно как его несоответствие закону или иному правовому акту, так и нарушение указанным актом гражданских прав и охраняемых законом интересов гражданина или юридического лица, обратившихся в суд с соответствующим требованием (статья 13 ГК РФ, пункт 6 совместного постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 года N 6/8 "О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации").
В соответствии с частью 4 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дел об оспаривании ненормативных правовых актов, решений и действий (бездействия) органов, осуществляющих публичные полномочия, должностных лиц арбитражный суд в судебном заседании осуществляет проверку оспариваемого акта или его отдельных положений, оспариваемых решений и действий (бездействия) и устанавливает их соответствие закону или иному нормативному правовому акту, устанавливает наличие полномочий у органа или лица, которые приняли оспариваемый акт, решение или совершили оспариваемые действия (бездействие), а также устанавливает, нарушают ли оспариваемый акт, решение и действия (бездействие) права и законные интересы заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.
Согласно части 5 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации обязанность доказывания соответствия оспариваемого ненормативного правового акта закону или иному нормативному правовому акту, законности принятия оспариваемого решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), наличия у органа или лица надлежащих полномочий на принятие оспариваемого акта, решения, совершение оспариваемых действий (бездействия), а также обстоятельств, послуживших основанием для принятия оспариваемого акта, решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), возлагается на орган или лицо, которые приняли акт, решение или совершили действия (бездействие).
Исходя из полномочий Роспатента, закрепленных в Положении о Федеральной службе по интеллектуальной собственности, утвержденном постановлением Правительства Российской Федерации от 21.03.2012 N 218 "О Федеральной службе по интеллектуальной собственности", рассмотрение возражения предпринимателя и принятие решения по результатам такого рассмотрения относится к компетенции Роспатента.
Таким образом, оспариваемое решение принято Роспатентом в рамках своих полномочий, что не оспаривается обществом, в том числе при новом рассмотрении дела.
В соответствии с разъяснениями, содержащимися в пункте 27 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 23.04.2019 N 10 "О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" (далее - постановление N 10), заявки на товарный знак подлежат рассмотрению в порядке, установленном законодательством, действовавшим на дату подачи заявки.
Вместе с тем подлежит применению порядок рассмотрения соответствующих возражений, действующий на момент обращения за признанием недействительными патента, предоставления правовой охраны товарному знаку, наименованию места происхождения товаров.
С учетом даты подачи заявки N 2020725621 (21.05.2020) правовая база для оценки охраноспособности заявленного обозначения включает в себя ГК РФ и Правил составления, подачи и рассмотрения документов, являющихся основанием для совершения юридически значимых действий по государственной регистрации товарных знаков, знаков обслуживания, коллективных знаков, утвержденных приказом Министерства экономического развития Российской Федерации от 20.07.2015 N 482 (далее - Правила).
В соответствии с пунктом 1 статьи 1483 ГК РФ не допускается государственная регистрация в качестве товарных знаков обозначений, состоящих только из элементов, характеризующих товары, в том числе указывающих на их вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность, а также на время, место и способ их производства или сбыта.
Согласно пункту 34 Правил к обозначениям, не обладающим различительной способностью, относятся, в частности, общепринятые наименования.
К обозначениям, не обладающим различительной способностью, относятся, в частности, сведения, касающиеся изготовителя товаров или характеризующие товар, весовые соотношения, материал, сырье, из которого изготовлен товар.
Согласно пункту применяемых Роспатентом 2.2 Рекомендаций по отдельным вопросам экспертизы заявленных обозначений, утвержденных приказом Роспатента от 23.03.2001 N 39, заявленным обозначениям, состоящим только из описательных элементов, не предоставляется правовая охрана, а производителям - исключительное право на их использование, так как у любого лица может возникнуть необходимость использовать в хозяйственном обороте обозначения, которые описывают товар. Такие обозначения называются описательными.
Для установления (подтверждения) того, что элемент является описательным, можно использовать любую информацию, касающуюся семантики анализируемого словесного элемента: энциклопедии, справочники, в том числе и специальную, в частности техническую, литературу, толковые и другие словари, сведения, полученные из баз данных, сети Интернет.
Заявленное на регистрацию в качестве товарного знака комбинированное обозначение состоит из словесных элементов "PARRUCCHIERI" и "САЛОН КРАСОТЫ", выполненных стандартным шрифтом буквами латинского и русского алфавитов белого цвета, и изобразительного элемента в виде черного прямоугольника.
На правовой охране словесного элемента "САЛОН КРАСОТЫ" общество не настаивает.
Правовая охрана заявленному обозначению в качестве товарного знака испрашивалась в отношении услуг 44-го класса МКТУ "ваксинг; восковая депиляция; маникюр; парикмахерские; пирсинг; салоны красоты; услуги визажистов; услуги соляриев".
Роспатент установил и материалами дела подтверждено, что согласно сведениям из словарно-справочных источников в переводе с итальянского "PARRUCCHIERI" означает "парикмахеры" (в единственном числе - "парикмахер").
В свою очередь, парикмахер - мастер, специалист по прическам, завивке, стрижке, бритью (см. https://translate.yandex.ru/, https://academic.ru).
Сам факт "итальянского" звучания и восприятия указанного слова, наличия этого слова в итальянском языке и содержание единственно возможного перевода заявитель не оспаривает.
Указанное, в том числе, делает возможным обращение потребителя к словарному значению указанного элемента.
Перевод слова "PARRUCCHIERI" находится в открытом доступе, в связи с чем любое лицо может ознакомиться с семантическим значением указанного словесного элемента.
Множественное число словесного элемента и его перевода "парикмахеры" указывает для потребителя на совместно осуществляемую рядом профессионалов деятельность в рамках определенного пространства, которым, с точки зрения среднего потребителя, очевидно является парикмахерская, салон красоты.
Установленное семантическое значение названного словесного элемента обществом не оспаривается; сведений о наличии иных значений указанного слова, о возможности возникновения у среднего российского потребителя каких-либо ассоциаций, вариантов восприятия, отличных от прямого перевода, обществом не приведено (часть 1 статьи 65, часть 3.1 статьи 70 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).
Доводы о различии назначения и видов заявленных услуг и возможности частичной регистрации обозначения заявитель не приводит, указывая на необходимость регистрации обозначения в отношении всего заявленного перечня (часть 2 статьи 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).
Исходя из изложенного, суд считает правомерным вывод Роспатента о том, что с учетом приведенного семантического значения словесный элемент "PARRUCCHIERI" и заявленное обозначение в целом (с учетом дискламированного элемента) будут восприниматься потребителями как указание на сферу, связанную с парикмахерской деятельностью, услугами красоты и ухода.
С учетом изложенного Роспатент пришел к правомерному выводу о том, что словесный элемент "PARRUCCHIERI" и заявленное обозначение в целом характеризуют услуги 44-го класса МКТУ "ваксинг; восковая депиляция; маникюр; парикмахерские; пирсинг; салоны красоты; услуги визажистов; услуги соляриев", которые оказываются в салонах красоты и парикмахерских и в отношении которых испрашивалась правовая охрана обозначению по заявке N 2020725621, в связи с чем ему в соответствии с пунктом 1 статьи 1483 ГК РФ не может быть предоставлена правовая охрана.
Довод общества о том, что словесный элемент "PARRUCCHIERI" не является описательным, поскольку итальянский язык не распространен на территории Российской Федерации и потребитель не будет толковать указанный словесный элемент как "парикмахер", в связи с чем регистрация заявленного обозначения не нарушает требования пункта 1 статьи 1483 ГК РФ, отклоняется судом.
Следует различать обозначения описательные и обозначения, вызывающие в сознании потребителя представление о производимых товарах (оказанных услугах) через ассоциации. Лишь последним может быть предоставлена правовая охрана.
В данном же случае спорное обозначение однозначно (безальтернативно) указывает на заявленные услуги.
Кроме того, суд соглашается с критической оценкой Роспатентом представленных обществом документов, приложенных к возражению.
Так, в исследовании ВЦИОМ, представленном заявителем в Роспатент, отсутствуют данные о количестве и круге опрошенных лиц, полный перечень вопросов, не указана методика проведения опроса, в связи с чем представленное исследование не является репрезентативным и не позволяет оценить его с точки зрения объективности, достоверности и точности полученных результатов.
При этом согласно данным указанного опроса итальянский язык потребители считают важным для изучения и изучают сейчас или планируют изучать в будущем; части респондентов известны несколько фраз на итальянском языке; из представленных сведений следует рост популярности итальянского языка и итальянской культуры на территории Российской Федерации.
Представленная статья "Языки России в порядке численности владеющих" не может свидетельствовать о том, что итальянский язык не известен на территории Российской Федерации, поскольку в указанном документе не раскрыта степень владения этим языком.
Кроме того, хотя представленные Роспатентом в отзыве сведения о популярности итальянского языка и культуры Италии не доказывают достаточную популярность итальянского языка для того, чтобы признать известным среднему потребителю указанных услуг словарное значение исследуемого словесного элемента, указанное не влияет на выводы суда по настоящему делу, в котором соответствие анализируемого словесного элемента единственному и точному переводу не оспаривается и обозначение содержит дополнительные словесные элементы, влияющие на восприятие его средним потребителем.
При ином подходе возможна неограниченная регистрация в качестве товарных знаков слов различных иностранных языков, имеющих прямой и однозначный перевод, что не соответствует основной цели товарного знака как средства индивидуализации товаров, услуг конкретного лица и противоречит положениям пункта 1 статьи 1483 ГК РФ, направленным на обеспечение различительной способности товарных знаков.
При этом коллегия судей отмечает, что итальянский язык является одним из распространенных языков Европы, что обуславливает, в том числе заимствования из итальянского языка в русский (часть 1 статьи 69 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации), отдельные примеры которых приводились выше, в том числе самим заявителем.
Ссылки заявителя на нарушение Роспатентом принципа эстоппель отклоняются, поскольку в данном случае из материалов дела не следует, что ранее в отношении общества Роспатент занимал иную позицию, не соответствующую принятой по настоящему делу.
Суд учитывает, что принцип правовой определенности в действиях административного органа и основанных на нем разумных ожиданий субъекта административных правоотношений подлежит соблюдению по отношению к конкретному лицу. В ином случае на каждое лицо распространялись бы правовые последствия решений административного органа, принятых исходя из иных фактических обстоятельств.
Суд также обращает внимание на то, что согласно правовой позиции, изложенной в постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 08.11.2006 N 8215/06, решение о предоставлении правовой охраны конкретному обозначению принимается с учетом фактических обстоятельств дела. Каждый товарный знак необходимо рассматривать отдельно.
Кроме того, заявитель не привел сведений о судебной проверке иных регистраций, указанных им в заявлении по настоящему делу.
Таким образом, суд приходит к выводу о законности оспариваемого ненормативного акта и об отсутствии нарушений прав и законных интересов общества, в связи с чем требование общества удовлетворению не подлежит.
В соответствии со статьей 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебные расходы на уплату государственной пошлины за подачу заявления подлежат отнесению на заявителя.
Руководствуясь статьями 110, 167-170, 176, 180, 201 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Суд по интеллектуальным правам
РЕШИЛ:
требования общества с ограниченной ответственностью "ПАРУЧЕРИ" оставить без удовлетворения.
Решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в кассационном порядке в президиум Суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня его принятия.
Председательствующий судья | Д.И. Мындря |
Судья | Д.А. Булгаков |
Судья | Р.В. Силаев |
Обзор документа
Компании отказали в регистрации обозначения "PARRUCCHIERI" как товарного знака для ряда услуг, в т. ч. парикмахерских.
Возражая, компания сослалась на то, что итальянский язык в России широко не распространен. Поэтому обозначение не ассоциируется у российского потребителя с парикмахерами или их услугами.
СИП согласился с тем, что спорное обозначение является описательным для заявленных услуг.
В переводе с итальянского "PARRUCCHIERI" означает "парикмахеры". Перевод этого слова находится в открытом доступе, с ним может ознакомиться каждый. Итальянский является одним из распространенных языков Европы, что обуславливает, в т. ч. заимствования из итальянского языка в русский.
Множественное число этого словесного элемента указывает потребителю на совместную деятельность парикмахеров в рамках определенного пространства. Таковым с зрения среднего потребителя, очевидно, является парикмахерская, салон красоты.
Неограниченная регистрация в качестве товарных знаков слов различных иностранных языков, имеющих прямой и однозначный перевод, не допустима. Это не соответствовало бы основной цели данного средства индивидуализации.